Translation for "pints of beer" to french
Pints of beer
Translation examples
General Washington gave each voter a pint of beer at the ballot box.
Le General Washington a donné à chaque votant une pinte de bière aux urnes.
You'll get home, it will be cold and raining and you'll have a pint of beer in your pub and you'll want to stay there.
Vous allez rentrer chez vous, il fera froid et il pleuvra et vous prendrez une pinte de bière dans votre pub et vous voudrez rester là.
You're one breath away from the greatest throne on earth and you're squandering it all on school boy crushes and pints of beer in the pub.
Tu es à un souffle du plus grand trône sur terre et tu dilapides tout pour des amours d'écolier et des pintes de bière dans le pub.
He'll have a pint of beer.
II va prendre une pinte de bière.
with pints of beers in our hand.
avec des pintes de bières dans nos mains.
He'll have just a pint of beer, Joe, on me.
Je lui offre une pinte de bière, Joe.
There's half a pint of beer going begging.
Il y a une demi-pinte de bière qui t'attend.
A few slices of bread... some soup... a lamb chop... a treacle tart... a few pints of beer.
Deux tranches de pain... un peu de soupe... une côtelette d'agneau... une tarte aux mûres... quelques pintes de bière.
We'll have 2 big pints of beer.
On va prendre 2 grosses pintes de biere.
I want to sit in a pub and drink a pint of beer again! I...
Je veux m'asseoir dans un pub et boire une pinte de bière, comme avant !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test