Translation for "sip of beer" to french
Translation examples
A sip of beer ain't going to kill you when you're six years old.
Une gorgée de bière ne te tuera pas même si tu as six ans.
Whenever Hajime Den feels good after a sip of beer... Hajime Den he changes into the almighty "Den Ace"!
Lorsque Hajime Den se sent bien après une gorgée de bière, il se transforme en tout-puissant Den Ace !
One or two glasses of margaritas. A few sips of beer at the house.
Une ou deux margaritas, quelques gorgées de bière au foyer.
I've had one sip of beer, and it tastes like piss to me.
J'ai bu une gorgée de biére, on dirait de la pisse.
Have a sip of beer with Grandpa.
Prends une gorgée de bière avec grand-papa.
I find that if I take small, steady sips of beer all day I stay on an even keel.
J'ai réalisé qu'en prenant de petites gorgées de bière toute la journée, je restais stable.
On one sip of beer?
Après une gorgée de bière ?
I had a sip of beer by the pool, and a bottle broke.
J'ai bu une gorgée de bière près de la piscine, et une bouteille s'est cassée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test