Translation for "pathetical" to french
Translation examples
That pathetic contrast will inevitably lead to even greater inequality, because it will widen the existing disparities.
Ce contraste pathétique peut conduire à une inégalité encore plus grande, dans la mesure où cette situation accroît le fossé qui existe déjà.
One of the most pathetic scenes was the destruction of a school in Rostaq where children — boys and girls — were studying.
L'une des scènes les plus pathétiques a été la destruction d'une école de Roustak, où des enfants — garçons et filles — étaient en classe au moment de la catastrophe.
There could not be a more appropriate or pathetic definition.
Il ne saurait y avoir de définition plus appropriée ni plus pathétique.
Modern societies try in vain to minimize or ignore death, rather pathetically.
Les sociétés modernes tendent en vain à minimiser la mort ou à faire comme si elle n'existait pas, ce qui est plutôt pathétique.
It is astonishing that the representative of Norway repeats the same pathetic allegations and throws stones at others, whereas her house is made of brittle paper.
Il est étonnant d'entendre la représentante de la Norvège répéter les mêmes allégations pathétiques et lancer des accusations.
I would also like to tell the General Assembly that a serious problem was raised in rather pathetic terms -- the problem of debt.
Il me reste à signaler à l'Assemblée générale qu'un problème capital a été posé, probablement, en des termes pathétiques.
That was a pathetic, theatrical move that disdainfully flouted international values.
Par cet acte théâtral et pathétique, il a ouvertement dénigré les valeurs internationales.
This is the most pathetic confession of the failure of the IMF in terms of surveillance, advice and regulation that one could ever conceive of.
Ceci représente la confession la plus pathétique de l'échec du FMI en termes de surveillance, de conseil et de régulation, une confession que personne n'aurait pu imaginer.
It is either pathetically ignorant of Eritrea’s recent historical trajectory or has deliberately and maliciously chosen to brush it aside.
Soit il est d'une ignorance pathétique au sujet du récent parcours historique de l'Érythrée, soit il a, délibérément et pour de vils desseins, choisi de l'ignorer.
The weakness of social justice is pathetic.
La faiblesse de la justice sociale est pathétique.
- You're pathetic, you're pathetic.
- Tu es pathétique, tu es pathétique.
How pathetic is that, it's so pathetic...
Comme c'est pathétique, c'est tellement pathétique...
I'm pathetic. (Mimics Sondra) Pathetic!
Je suis pathétique. Pathétique !
You're pathetic!
T'es pathétique !
Two pathetic guys eating pathetic sandwiches.
Deux sandwiches pathétiques pour deux mecs pathétiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test