Translation for "empathetic" to french
Empathetic
Translation examples
The available stimuli and the occasional social contacts are seldom freely chosen, are generally monotonous, and are often not empathetic.
Rarement choisis librement, les stimuli disponibles et les contacts sociaux occasionnels sont, en règle générale, monotones et souvent sans empathie.
The available stimuli and the occasional social contacts are seldom freely chosen, generally monotonous, and often not empathetic.
Rarement choisis librement, les stimuli disponibles et les contacts sociaux occasionnels sont, en règle générale, monotones et souvent dépourvus d'empathie.
Peer supporters need to have a positive and empathetic attitude, skills that can benefit the programme and consistent school attendance.
Les membres de groupes d'aide mutuelle doivent avoir une attitude positive et empathique, des compétences pouvant profiter au programme et avoir une fréquentation scolaire assidue.
Sustainable peace has to be earned diligently, empathetically and inclusively.
Une paix durable ne s'obtient que si on y travaille avec diligence, empathie et sans exclusive.
:: Empathetic, while still capable of maintaining a professional impartiality and independence from specific individuals and situations
:: Faire preuve d'empathie tout en étant capable de rester impartial et ne pas se laisser influencer par certaines personnes ou certaines situations;
14. All interactions described in the present guidelines should be conducted in a child-sensitive and empathetic manner in a suitable environment that accommodates the special needs of the child.
14. Toutes les interactions décrites dans ces lignes directrices devraient être menées avec empathie, avec souci de s'adapter à l'enfant et dans un environnement qui tienne compte de ses besoins particuliers.
In addition, they deliver medical certificates more easily and are generally more empathetic to the survivors' plight.
En outre, elles délivrent des certificats médicaux plus facilement et font généralement preuve de plus d'empathie face à la détresse des victimes.
The authorities concerned must ensure treatment that suits children and juveniles, and with juveniles who apply for asylum, the competent agencies must proceed in a particularly careful, empathetic manner.
Les autorités compétentes doivent assurer un traitement adapté aux enfants et adolescents, et s'agissant des jeunes demandeurs d'asile, elles doivent procéder d'une façon particulièrement prudente et empathique.
The "accompaniment" approach operates on the premise that families can be helped through empathetic relationships, mutual support and linkages between families and the various persons and organizations that provide the necessary support within the community.
La démarche d'accompagnement part de l'hypothèse selon laquelle les familles peuvent être aidées par des manifestations d'empathie, un soutien mutuel et les liens tissés entre elles et les diverses personnes et organisations qui leur apportent un appui au sein de la communauté.
- She's medically empathetic.
- Elle est médicalement empathique.
I'm an empathetic vomiter.
Je suis empathique.
I'll be... i'll be empathetic.
Je serai... empathique.
You know, empathetic and stuff.
Empathique et tout.
Empathetic, and kind.
Être rassurante, empathique, et gentille.
Thoroughly prosocial and empathetic,
Bien que prosocial et empathique,
Insert empathetic psychobabble here.
Insérez psychobabble empathique ici.
But you're empathetic.
Mais tu as de l'empathie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test