Translation for "panic is" to french
Translation examples
The officer's announcement caused panic.
Ses propos ont déclenché la panique.
Just don’t panic.
Surtout, pas de panique.
The attack caused terrible anxiety and panic.
L'attentat a causé une peur panique effroyable.
In panic, he fled to Teheran.
Pris de panique, l'auteur a fui à Téhéran.
The attacks created a lot of panic among the residents.
Ces attaques ont semé la panique parmi les résidents.
They were designed to sow fear and panic.
Les attaques étaient destinées à tuer, à semer la peur et la panique.
But there is no need to panic.
Mais il n'y a pas lieu de paniquer.
As serious as the crisis is, there is every reason not to panic.
Aussi grave que soit la crise il n'y a pas de raison de céder à la panique.
An atmosphere of panic was endemic.
La panique régnait.
Panic is the great forfeiter.
Paniquer est une grosse erreur.
You know, h-h-he w-who panics is lost.
Celui qui panique est perdu.
This panic is excellent.
Cette panique est excellente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test