Translation for "other medications" to french
Translation examples
(g) The reassurance that strict provisions of law are in place to govern the use of force, including the use of sedatives and other medication, in the execution of deportation orders;
g) L'assurance qu'il existe des dispositions législatives strictes pour régir l'emploi de la force, y compris l'administration de sédatifs et d'autres médicaments, dans le cadre de l'exécution d'arrêtés d'expulsion;
9. Thiomersal, which is used as a preservative in some vaccines and other medical products, contains ethylmercury.
Le thimerosal, qui est utilisé comme agent de conservation dans certains vaccins et autres médicaments, contient de l'éthylmercure.
8. Please describe the policies guiding detention and the use of force, including the use of sedatives and other medication, in preparation and execution of deportation orders involving foreigners, including rejected asylumseekers.
8. Décrire les directives relatives à l'arrestation et au recours à la force, y compris à l'usage de sédatifs et d'autres médicaments, dans le cadre de la préparation et de l'exécution des arrêtés d'expulsion visant des étrangers, même des demandeurs d'asile déboutés.
(vii) Sufficient stock of antiviral and other medication for treatment and prophylaxis based on the recommendations made by the United Nations Medical Directors has been purchased.
vii) Des stocks suffisants d'antiviraux et d'autres médicaments destinés à traiter ou prévenir la maladie conformément aux recommandations faites par les directeurs des services médicaux ont été achetés.
He was hospitalized for 14 days and went home with antibiotics and other medication.
Il est resté hospitalisé 14 jours avant d'être renvoyé chez lui avec des antibiotiques et autres médicaments.
(iii) Procurement of sufficient stocks of antiviral and other medication for treatment and prophylaxis based on the recommendation made by the United Nations Medical Directors was completed at Headquarters.
iii) Des stocks suffisants d'antiviraux et d'autres médicaments destinés à traiter ou prévenir la maladie compte tenu de la recommandation faite par les directeurs des services médicaux ont été achetés.
(ii) Procurement of sufficient stocks of antiviral and other medications/ supplies for treatment and prophylaxis based on the recommendation made by the United Nations Medical Directors was completed.
ii) Des stocks suffisants d'antiviraux et d'autres médicaments ou fournitures destinés à traiter ou prévenir la maladie compte tenu de la recommandation faite par les directeurs des services médicaux ont été achetés.
(iii) Procurement of sufficient stocks of antiviral and other medications/ supplies, including personal protective equipment for treatment and prophylaxis based on the recommendation made by the United Nations Medical Directors was completed.
iii) Des stocks suffisants d'antiviraux et d'autres médicaments ou fournitures, notamment des équipements de protection individuelle, destinés à traiter ou prévenir la maladie compte tenu de la recommandation faite par les directeurs des services médicaux ont été achetés.
(ii) Procurement of sufficient stocks of antiviral and other medications/ supplies including personal protective equipment for treatment and prophylaxis based on the recommendation made by the United Nations Medical Directors, was completed.
ii) Des stocks suffisants d'antiviraux et d'autres médicaments ou fournitures, notamment des équipements de protection individuelle, destinés à traiter ou prévenir la maladie compte tenu de la recommandation faite par les directeurs des services médicaux ont été achetés.
What other medications is he on?
Il a d'autres médicaments ?
Are you on any other medications?
Prenez-vous d'autres médicaments?
How about the other medications?
Et les autres médicaments?
Look, are you on any other medications?
Vous prenez d'autres médicaments ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test