Translation for "opportunities offered" to french
Translation examples
27. UNDP wishes to take advantage of the opportunities offered by the country's administrative reform and the formulation of a NPRS to help the Government organize such a system.
Le PNUD souhaite profiter des opportunités offertes, d'une part, par la réforme de l'administration et, d'autre part, par l'élaboration de la SNRP, pour aider les autorités à mettre en place de telles structures.
To work towards an assessment of the possible opportunities offered by a green economy for national economies so as to inform development policies;
g) D'œuvrer pour une évaluation des éventuelles opportunités offertes par une économie verte au niveau national pour orienter les politiques de développement;
Opportunities offered by the Ward health System are as follows: -
Les opportunités offertes par le Système de santé des hôpitaux sont les suivantes :
B. The opportunities offered by the political
B. Les opportunités offertes par les choix
B. The opportunities offered by the political and
B. Les opportunités offertes par les choix politiques et
The representatives also discussed the need to consider the opportunities offered by transitioning towards a green economy path.
Les représentants ont également évoqué la nécessité de saisir les opportunités offertes par une transition vers une économie verte.
Their participation should be targeted mainly at expanding the opportunities offered by appropriate policies to safeguard the environment and the climate as a driver of sustainable development.
Cette implication doit surtout viser à amplifier les opportunités offertes par des politiques adéquates de protection de l'environnement et du climat comme moteur du développement durable.
(e) Exploring opportunities offered by the media as a vehicle for reconciliation, tolerance and intercultural understanding by highlighting the use of new media by youth.
e) Explorer les opportunités offertes par les médias comme outil pour la réconciliation, la tolérance et la compréhension interculturelle en mettant en évidence l'utilisation des nouveaux médias par les jeunes.
Lastly, most of the subregions - though by no means all - have taken advantage of the opportunities offered by the GEF's operational programme on sustainable land management and by the NEPAD Environmental Initiative.
Enfin, la plupart des sous-régions ont saisi les opportunités offertes par le programme d'opérations sur la gestion durable des sols du FEM ainsi que par l'Initiative Environnementale du NEPAD.
Countries could learn to fish and to fish better in the sea of opportunities offered by the international, globalized economy.
Les pays doivent apprendre à pêcher et à savoir saisir leur chance dans l'océan d'opportunités offertes par l'économie mondialisée.
- I'd like to make the most of the opportunities offered here.
Je voudrais profiter au mieux des opportunités offertes ici.
Major opportunities offered by technological progress
Principales possibilités offertes par les progrès technologiques
(c) Helping developing countries take advantage of the opportunities offered by trade liberalization.
c) Aider les pays en développement à bénéficier des possibilités offertes par la libéralisation des échanges.
Opportunities offered by public-domain technologies should be fully utilized.
Les possibilités offertes par les technologies appartenant au domaine public devraient être pleinement exploitées.
(vii) Encourage the search for new avenues such as the opportunities offered by job-sharing;
vii) Encourager la recherche de pistes nouvelles, telles par exemple les possibilités offertes par le partage du travail;
They also discussed the opportunities offered by international cooperation and the Convention on Biological Diversity.
Les participants ont également examiné les possibilités offertes par la coopération internationale et la Convention sur la diversité biologique.
To foster a better understanding of the opportunities offered by the two treaties, and;
ii) Favoriser une meilleure compréhension des possibilités offertes par les deux instruments;
A. Major opportunities offered by technological progress
A. Principales possibilités offertes par les progrès technologiques
7. The scope and opportunities offered by intraregional and regional trade were stressed.
Les perspectives et les possibilités offertes par le commerce intrarégional et régional ont diminué.
It is important to learn from past experiences and the opportunities offered by technological progress.
Il importe de tirer les leçons de l'expérience acquise et de mettre à profit les possibilités offertes par le progrès technique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test