Translation for "operandi" to french
Translation examples
5. Modus operandi of the Commission.
5. Modus operandi de la Commission.
This should be our modus operandi.
Cela doit être notre modus operandi.
1. Modus operandi for legislative organs.
1. Adoption d'un modus operandi pour les organes délibérants.
Traffickers and modus operandi
Trafiquants et modus operandi
Cooperation must be our modus operandi.
La coopération doit être à la base de notre modus operandi.
(j) The modus operandi of similar illegal acts;
j) Le modus operandi d'actes illégaux similaires;
PROVISIONAL MODUS OPERANDI FOR PHASE 2
MODUS OPERANDI PROVISOIRE POUR LA PHASE 2
- Modus Operandi of the Commission (CLCS/L.3);
- Modus operandi de la Commission (CLCS/L.3);
Modus operandi. Yes, sir.
Modus operandi. oui, monsieur.
Victimology, modus operandi, and signature.
Victimologie, modus operandi, et signature.
This is your whole modus operandi.
C'est ton modus operandi complet.
They're looking at modus operandi.
Ils cherchent un modus operandi.
It's modus operandi, Carl.
C'est un modus operandi, Carl.
Of My Own-- A Modus Operandi.
Un modus operandi.
I... it's Bobby's modus operandi.
C'est le motus operandi de Bobby.
Not my modus operandi.
Ce n'est pas mon modus operandi.
What was his modus operandi?
Quel était son modus operandi ?
And here's our modus operandi.
Et voici notre modus operandi.
D. Modus operandi of traffickers
D. Modes opératoires des trafiquants
Leadership and modus operandi
Direction et mode de fonctionnement
(a) To draft a modus operandi;
a) Rédiger un mode opératoire;
Format and modus operandi
Structure et mode de fonctionnement
III. Modus operandi
III. MODE DE FONCTIONNEMENT
What are the modus operandi?
Quels sont les modes opératoires?
Modus operandi for the attack
Mode d'exécution de l'attentat
A. Modus operandi
A. Mode de fonctionnement
It's the same modus operandi.
Même mode opératoire.
It is not a lion's modus operandi.
Ce n'est pas un mode opératoire de lion.
Same pattern, same "modus operandi"...
Même scénario, même mode opératoire.
What the fuck kind of modus operandi is that?
- Foutu mode opératoire !
Is it the same modus operandi?
C'est le meme mode operatoire, c'est ca ?
Activities and modus operandi...
Activités et modes opératoires...
So then why the change in the modus operandi?
Pourquoi ce changement de mode opératoire ?
Changed your modus operandi.
Changé votre mode opératoire.
But I'm beginning to see a modus operandi.
Mais je commence à voir le mode opératoire.
- That points to his modus operandi.
Qui expliquerait son mode opérationnel. - Merci.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test