Translation for "oncoming" to french
Oncoming
noun
Oncoming
adjective
Translation examples
noun
(a) A vessel proceeding upstream shall, on approaching the agreed point, veer aside or reduce speed to a minimum and pass the oncoming vessel (convoy) to port;
a) Le montant doit, à l'approche de l'endroit convenu, s'écarter ou passer au ralenti et croiser le bateau (convoi) arrivant en sens inverse sur bâbord;
Thank you, but I need to know where that oncoming train is.
Merci. Je dois savoir où est le train en approche.
The Oncoming Storm?
Le Docteur! - La tempête qui approche?
You must yield to oncoming traffic.
Vous devez céder le passage à celui qui approche.
I submit to the convening authority that Captain Gary Hochausen was unable to properly determine the correct range of the oncoming ridge,
J'en réfère aux autorités compétentes, car le commandant Gary Hochausen a été incapable de déterminer la portée correcte à l'approche de la dorsale,
I am the oncoming traffic.
C'est moi qui approche !
He's evacuated his stomach on the oncoming predator!
Il évacue son estomac sur le prédateur qui approche.
noun
Combined oncoming and preceding traffic situations, in a frequency so that the main beam will switch ON and OFF.
Situations combinant l'arrivée de véhicules en sens inverse et la présence de véhicules aval, à une fréquence permettant au feu de route de s'allumer et de s'éteindre
Combined oncoming and preceding traffic situations
Situations combinant l'arrivée de véhicules en sens inverse et la présence de véhicules aval
NOT A GREAT SITUATION TO BE IN. IF YOU DO NOT BEAT THE ONCOMING ARMY,
Pas une très bonne situation si vous ne battez pas I'armée qui arrive.
More like an oncoming train.
Plutôt un express qu'arrive
I am the oncoming storm, the bringer of darkness, and you are basically just a rabbit, aren't you?
Je suis la tempête qui arrive le briseur de ténèbres et toi tu es juste un simple lapin, pas vrai?
Michael,there is an oncoming car,
Michael, une voiture arrive.
The camera angle switches with oncoming traffic.
La caméra se tourne vers la circulation qui arrive.
You know, oncoming branches.
Les branches, ce qui arrive...
Didn't see the oncoming truck.
Je n'avais pas vu le camion arriver.
But for us, the headlights of an oncoming train Seem like the only panacea sometimes.
Mais pour nous, un train qui arrive semble parfois être l'unique remède.
There's an oncoming train in that vicinity.
Un train arrive dans les parages.
As long as it's not the proverbial oncoming high-speed light rail.
Tant qu'un train n'arrive pas en sens inverse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test