Translation for "on their own" to french
Similar context phrases
Translation examples
I just wish they knew how to.. do it on their own.
J'aimerais juste qu'ils sachent... le faire par eux-mêmes.
I really admire people that strike out on their own.
J'admire vraiment les gens qui réussissent par eux-mêmes.
- Sometimes you need to let people heal on their own.
- Parfois tu dois laisser les gens guérir par eux-même.
These conditions will not materialize of their own accord.
Ces conditions ne se matérialiseront pas d'elles-mêmes.
The right to one's own culture, to profess and practise one's own religion, and to use one's own language
Le droit d'avoir sa propre culture, de professer et de pratiquer sa propre religion et d'utiliser sa propre langue
The various ethnic groups each have their own language, their own cultural heritage and their own history.
Les groupes ethniques ont chacun leur propre langue, leur propre héritage culturel et leur propre histoire.
the right to run their own schools, with their own teachers, in their own German language, according to their own religion;
Droit pour les Mennonites de gérer leurs propres écoles, de recruter leurs propres enseignants et de dispenser l'enseignement dans leur propre langue (allemand), selon leur propre religion;
Each will have its own flag, its own national anthem, and its own government.
Chacun aura son propre drapeau, son propre hymne national et son propre gouvernement.
to profess and practice their own religion, and to use their own language,
de professer et de pratiquer leur propre religion et d'utiliser leur propre langue,
They will continue their own dialogue at their own pace.
Ils poursuivront leur propre dialogue à leur propre rythme.
"Theyareawitch and their blood shall be on their own heads."
"Ilssontunesorcière et leur sang sera sur leurs propres têtes."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test