Translation for "on shores" to french
Translation examples
They are expected to swim to the shore when the tide is low.
On attend d'eux qu'ils atteignent le rivage à la nage lorsque la marée est basse.
Once on the shore, the officer began to perform heart massage on him.
Lorsqu'ils sont arrivés sur le rivage, l'agent a pratiqué un massage cardiaque sur M. Sonko.
We have a duty to uphold the principles that led these people to our shores.
C'est notre devoir de défendre les principes qui les ont conduits vers nos rivages.
Coastline and lake shore protection agency: www.conservatoiredulittoral.fr
Conservatoire du littoral et des rivages lacustres: www.conservatoire-du-littoral.fr
Slope, bank or shore instability;
i) Instabilité de la pente, de la berge ou du rivage;
Refugees used precarious vessels in their efforts to reach its shores.
Les réfugiés utilisent des embarcations précaires pour tenter de parvenir jusqu'aux rivages du Yémen.
Their bodies were left on the shore and buried by their families in the same spot.
Leurs corps ont été abandonnés sur le rivage et inhumés par leur famille au même endroit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test