Translation for "of many" to french
Translation examples
While the proposals reflect many commonalities, there are also many differences.
Ces propositions reflètent de nombreuses convergences mais aussi de nombreuses divergences.
This international cooperation takes place in many ways and at many levels.
Cette coopération revêt de nombreuses formes et intervient à de nombreux niveaux.
However, there are still many problems to solve and many possibilities for improvement.
Il n'en reste pas moins de nombreux problèmes à résoudre et il y a encore matière à de nombreuses améliorations.
Many expectations and hopes were created and many plans were made.
De nombreux espoirs ont été conçus et de nombreux plans ont été faits.
Existing efforts cover many sectors and operate at many levels.
Les efforts actuellement menés concernent de nombreux secteurs et se situent à de nombreux niveaux différents.
The European Community was a party to many treaties and the bearer of many international obligations.
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
He's a man of many talents.
- Il a de nombreux talents.
First of many.
La première de nombreuses.
It was one of many.
J'en ai connu de nombreuses.
The first of many "yes" s.
Le premier de nombreux "oui".
Heh. First of many, I hope.
- Premier de nombreux j'espère.
I'm a man of many talents.
- J'ai de nombreux talents.
Rob's a man of many talents.
Rob a de nombreux talents.
Reports of many dead.
Ils indiquent de nombreux morts.
- The first of many letters.
- La première de nombreuses lettres.
Many never married; many could not have children.
Beaucoup d’entre elles ne se sont jamais mariées, beaucoup n’ont jamais pu avoir d’enfants.
The first of many.
Le premier de beaucoup.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test