Translation for "of granted" to french
Translation examples
43. True innovation takes nothing for granted.
43. Rien n'est tenu pour acquis lorsqu'il s'agit d'une vraie innovation.
However, that success must not be taken for granted.
Cependant, il ne faut pas considérer ce succès comme acquis.
Remembrance can never be taken for granted, it is a duty that must be constantly renewed.
Il n'est jamais acquis, il est une œuvre sans cesse recommencée.
However, nothing should be taken for granted.
Toutefois, rien ne devrait être tenu pour acquis.
Be assured that I do not take your support for granted.
Soyez assurés que je ne considère pas votre appui pour acquis.
Evidently, the potential benefits from FDI cannot be taken for granted.
Les avantages potentiels des IED ne sont évidemment pas acquis d'avance.
Development cannot be taken for granted.
Le développement n'est pas acquis.
However, that could not be taken for granted.
Cependant, rien n'est acquis.
Women's work is taken for granted as it is normally unpaid.
Le travail des femmes n'étant normalement pas rémunéré, il est tenu pour acquis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test