Translation for "of custody" to french
Of custody
Translation examples
Either of the parties is entitled to custody or joint custody.
L'une et l'autre des parties ont droit à la garde ou à une garde conjointe des enfants.
In the great majority of cases joint custody is a good form of custody.
Dans la grande majorité des cas, la garde commune est une bonne forme de garde.
The requirements for placing persons in police custody, the length of such custody and the rights of persons while in police custody.
Les conditions à réunir pour placer un individu en garde à vue, la durée de la garde à vue et les droits des individus pendant la garde à vue.
End of custody, Kancel.
Fin de garde à vue, Kancel.
Chain of custody. Mm-hmm.
De garde à vue.
So tons of filing, chain of custody.
Donc des tonnes de paperasse, de garde-à-vue.
Chain-of-custody rules.
Règle de la chaîne de garde.
You are in breach of custody.
Tu violes le droit de garde. J'aurai mon fils.
Tell him you just got out of custody.
Dis-lui que tu viens juste de sortir de garde à vue.
Some sort of custodial arrangement.
Une sorte d'arrangement de garde.
Some kind of... custody, visitation deal?
Une sorte de... garde, un droit de visite ?
What chain of custody protocol includes your freezer?
Qu'est-ce que la chaîne de protocole de garde comprend votre congélateur?
Chain of custody is all wrong.
La chaîne de garde des preuves a été brisée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test