Translation for "of base" to french
Similar context phrases
Translation examples
Company operating bases and temporary operating bases were deployed
Bases opérationnelles de compagnie et bases opérationnelles temporaires ont été déployées.
Are statistical data bases knowledge bases or bases for administrations?
Les bases de données statistiques constituent—elles des bases de connaissance ou des bases pour l'administration ?
Company operating bases and temporary operating bases
Bases opérationnelles de compagnie et bases opérationnelles temporaires déployées
Augmentation of the base capacity is based on the following criteria:
Le renforcement de la capacité de base est déterminée sur la base des critères ci-après :
:: Closure of temporary operating bases, company operating bases, county support bases and referendum support bases in accordance with Mission requirements
:: Fermeture des bases opérationnelles temporaires, des bases opérationnelles de compagnie, des bases d'appui de comté et des bases d'appui au référendum conformément aux besoins de la Mission
For base stations and repeaters: "Base station and repeater electromagnetic compatibility"
Pour les stations de base et les répéteurs: <<Compatibilité électromagnétique des stations de base et des répéteurs>>
Location and status of county support bases and company operating bases
Emplacement et statut des bases d'appui de comté et des bases opérationnelles de compagnie
Some kind of base or...
Une sorte de base ou...
Goulart was a supporter of base reforms.
FONDATEUR DES ligues CAMPAGNARDES Goulart défendait les réformes de base.
There's plenty of base laying left, right?
Il y a encore beaucoup de bases, non ?
Are you worried about the next round of base closures, Senator?
Les fermetures de bases vous inquiètent?
I was watching videos of BASE jumpers.
Je regardais des vidéos de BASE jump.
Missing a couple of base pairs in gene 178?
Il vous manque deux paires de base sur le gène 178 ?
If it isn't the mayor of Base Camp.
Si ce n'est pas le maire du Camp de Base.
DNA has four types of base.
L'ADN a quatre paires de base.
It mentions the mutation of base genetic coding?
Ça mentionne la mutation du code génétique de base?
Some sort of base.
C'est une sorte de base.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test