Translation for "oath of loyalty" to french
Translation examples
33. It would not be proper for international civil servants to air personal grievances or criticize their organizations in public. International civil servants should endeavour at all times to promote a positive image of the international civil service, in conformity with their oath of loyalty.
Il serait tout à fait inapproprié pour un fonctionnaire international d'émettre en public des griefs personnels ou de critiquer publiquement l'organisation qui l'emploie; un fonctionnaire international doit s'efforcer en tout temps de donner une image positive de la fonction publique internationale, conformément à son serment de loyauté.
54. On 19 February 2008, the Zionist Council of Israel discussed a document defining Israeli policy toward "the Palestinians of `48", requiring them to take an oath of loyalty to the Jewish State, condemn terrorism and perform civilian service, in exchange for granting them rights as citizens.
Le 19 février 2008, le Conseil sioniste d'Israël a débattu d'un document définissant la politique israélienne à l'égard des << Palestiniens de 48 >>, exigeant d'eux qu'ils prêtent un serment de loyauté envers l'État juif, qu'ils condamnent le terrorisme et qu'ils fassent un service civil, en échange de l'obtention de droits de citoyens.
Under the 1994 law on citizenship, the requirements for becoming a citizen through naturalization were five years residence; a basic knowledge of the Latvian language, constitution and history; and an oath of loyalty.
Aux termes de la loi de 1994 relative à la citoyenneté, les conditions à remplir pour devenir un citoyen par naturalisation sont cinq années de résidence; une connaissance de base de la langue, de la constitution et de l'histoire de la Lettonie; et un serment de loyauté.
37. It would not be proper for international civil servants to air personal grievances or criticize their organizations in public. International civil servants should endeavour at all times to promote a positive image of the international civil service, in conformity with their oath of loyalty.
Un fonctionnaire international s'abstient d'émettre en public des griefs personnels ou de critiquer publiquement l'organisation qui l'emploie; il doit en toutes circonstances s'attacher à donner une image positive de la fonction publique internationale, conformément à son serment de loyauté.
(d) He must take the oath of loyalty and allegiance to His Majesty the King before a justice of the peace.
d) Qu'il prête serment de loyauté et d'allégeance à S. M. le Roi devant un juge de paix.
Moreover, those wishing to acquire Estonian citizenship must take an oath of loyalty and pass an examination in Estonian (the State language) and Estonian history.
De surcroît, les personnes souhaitant acquérir la citoyenneté estonienne doivent prêter un serment de loyauté à l'égard des autorités et passer un examen démontrant leur connaissance de la langue estonienne (officielle) et de l'histoire du pays.
Attendance at this ceremony is optional, but persons who choose to attend must take an oath of loyalty.
La participation à cette cérémonie est facultative, mais les personnes qui y participent doivent prêter serment de loyauté.
The provisions for the granting of nationality to an Arab citizen, or, in other words, any person who holds the nationality of a State of the League of Arab States, are governed by article 4, which provides that any Arab who has normally been resident in Jordan for a period of not less than 15 consecutive years is entitled to be granted Jordanian nationality, by decision of the Council of Ministers based on a recommendation by the Minister of the Interior, if he renounces his original nationality in a written declaration, provided that such is permitted under the laws of his country and on condition that: he is of good conduct and repute; has not been convicted of an offence prejudicial to honour or morality; has a legitimate means of livelihood; is of sound mind and unafflicted with any disability that would make him a burden on society; and that he takes the oath of loyalty and allegiance to His Majesty the King before a justice of the peace.
Les dispositions relatives à l'octroi de la nationalité à un citoyen arabe ou, en d'autres termes, à toute personne qui a la nationalité d'un État de la Ligue des États arabes, sont énoncées à l'article 4, en vertu duquel tout Arabe ayant sa résidence habituelle en Jordanie depuis au moins 15 années consécutives peut acquérir la nationalité jordanienne, par décision du Conseil des ministres, sur recommandation du Ministre de l'intérieur, s'il renonce par écrit à sa nationalité d'origine, sous réserve que la législation de son pays le permette et à condition : qu'il ait une bonne conduite et une bonne réputation; n'ait été reconnu coupable d'aucune atteinte à l'honneur ou aux bonnes mœurs; qu'il dispose de moyens de subsistance légitimes; qu'il soit en possession de toutes ses facultés mentales et ne présente aucun handicap qui ferait de lui une charge pour la société; qu'il prête serment de loyauté et d'allégeance à S. M. le Roi devant un juge de paix.
The naturalized person must renounce his or her nationality of origin and swear an oath of loyalty to the Republic of San Marino.
La personne naturalisée doit renoncer à sa nationalité d'origine et prêter serment de loyauté envers la République de SaintMarin.
I also asked you to swear an oath of loyalty.
Je vous ai aussi demandé de me jurer un serment de loyauté .
You want me to take an oath of loyalty to you right now?
Tu veux que je te prête un serment de loyauté maintenant ?
Nevertheless, we may require counsel to sign this oath of loyalty as prescribed by Congress.
Nous demanderons cependant à I'avocat de signer ce serment de loyauté, comme le recommande le Congrès.
Let us review them, and bind them to cause with oath of loyalty.
Allons les passer en revue, et lions-les à la cause avec un serment de loyauté.
Every man has sworn an oath of loyalty.
Chaque homme a fait un serment de loyauté.
I remind you we swore an oath of loyalty.
Je te rappelle que nous avons juré un serment de loyauté.
They swore an oath of loyalty.
Ils ont prêté serment de loyauté.
Branding the king's symbol onto your chest is the ultimate oath of loyalty, Joanna.
Gravé le symbole du roi sur sa poitrine est le dernier serment de loyauté, Joanna.
Well, according to you, he took an oath of loyalty to King George.
Selon vous, il a prêté serment de fidélité au roi George.
But to those men, you are their liege lord, the one to whom oaths of loyalty are made.
Mais pour ces hommes, vous êtes leur suzerain celui a qui les serments de fidélité sont faits.
Let all the free men swear an oath of loyalty.
Que tous les hommes libres lui prêtent serment de fidélité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test