Translation for "nothing at do" to french
Translation examples
It goes without saying that a reservation has nothing to do with the customary rule as such.
Il va sans dire que la réserve n'a rien à faire avec la règle coutumière en tant que telle.
The Neutral Nations Supervisory Commission has nothing to do now.
Cette commission n'a actuellement rien à faire.
"Hence, the Agency's inspectors now will have nothing to do any further in our country".
— Par conséquent, les inspecteurs de l'Agence n'auront dorénavant plus rien à faire dans notre pays."
Such a sense of resignation as, "nothing to do because there is no consensus", is prevailing at the CD.
Ils semblent s'être résignés et se trouver sous l'emprise du sentiment qu'il n'y a rien à faire puisqu'il n'y a pas consensus.
According to the Association, minors held in the Russian Compound had nothing to do and were bored.
Selon l'association, les mineurs détenus dans le quartier russe n'avaient rien à faire et s'ennuyaient.
We have nothing to do with it anymore.
Nous n'avons plus rien à faire avec l'AEIA.
As a matter of fact, they have nothing to do with them.
En fait, ils n'ont rien à faire avec elles.
We have therefore clearly declared that we shall have nothing to do with that resolution.
Nous avons donc clairement déclaré que nous n'aurions rien à faire avec une cette résolution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test