Translation for "northern communities" to french
Translation examples
34. MINUSMA continued to monitor intercommunal feuds between northern communities.
La MINUSMA a continué de suivre les affrontements entre les communautés du nord.
three of the eight contact persons appointed for small northern communities were women (37.5 per cent);
:: Ttrois des huit personnes ressources nommées par les petites communautés du Nord étaient des femmes (37,5 %);
Suspected danger zones thus have a significant impact on socio-economic development in northern communities.
Ainsi, ces ZSD ont une importance capitale dans le développement socio-économique des communautés du Nord du pays.
In 2004-2005, the SHRC also provided human rights awareness training to local community police boards in four northern communities.
En 20042005, la Commission des droits de la personne de la Saskatchewan a donné également une formation de sensibilisation sur les droits de la personne aux conseils de police communautaires locaux dans quatre communautés du Nord.
The modalities for the inclusion of all northern communities in the peace process -- as provided by article 21 of the preliminary agreement -- remain to be defined.
Les modalités à prévoir pour favoriser la participation de toutes les communautés du nord au processus de paix - conformément à l'article 21 de l'accord préliminaire - restent à définir.
50 of the 139 members of the community councils for these Northern communities were women (36 per cent);
:: Cinquante des 139 membres des conseils communautaires de ces communautés du Nord étaient des femmes (36 %);
The SHRC has focused on overcoming cultural barriers and geographic distances to improve services to Aboriginal and northern communities.
La Commission des droits de la personne de la Saskatchewan a mis l'accent sur l'élimination des obstacles culturels et des distances géographiques afin d'améliorer les services offerts aux communautés autochtones et aux communautés du Nord.
In 20052006, there will be an expansion of victims services, in two new northern communities.
En 20052006, il y aura une expansion des services d'assistance aux victimes dans deux nouvelles communautés du Nord.
In 1996, the Northern Communities Project, planned by Alberta Health, health service providers and the northern communities, began operation.
En 1996, le Projet des communautés du Nord (Northern Communities Project), planifié par Santé Alberta, les fournisseurs de soins de santé et les communautés du Nord, est entré en fonction.
The Department of Social Services is targeting $200,000 in the 1997/98 fiscal year to assist with community development in northern communities.
Le ministère des Services sociaux compte investir 200 000 dollars canadiens au cours de l'exercice 19971998 pour faciliter l'amélioration des services dans les collectivités du nord.
(b) Theatrical productions in northern communities to increase awareness of hate crimes committed against Aboriginal people;
b) Des productions théâtrales dans les collectivités du Nord afin d'accroître la sensibilisation à l'égard des crimes haineux commis contre les Autochtones;
For example, two new police-based victims services programs were implemented in 2007 to serve three northern communities, and a new Victim/Witness Program opened in another northern community in 2005 to serve northern Saskatchewan.
À titre d'exemple, deux nouveaux programmes de services aux victimes assurés par la police ont été mis en œuvre en 2007 afin de servir trois collectivités du Nord, et un nouveau Programme à l'intention des victimes et des témoins a été lancé dans une autre collectivité du Nord en 2005 afin de servir cette région de la Saskatchewan.
Both of these programs focus on increasing supply of affordable, quality housing in the inner city areas and northern communities in the province.
Ces deux programmes sont axés sur une augmentation des stocks de logements abordables de qualité dans les quartiers du centre-ville et les collectivités du nord de la province.
AJS programs operate in approximately 400 communities in Canada, including on reserves, urban areas and Northern communities.
Les programmes de la SJA sont exécutés dans environ 400 collectivités au Canada, y compris dans des réserves, des régions urbaines et des collectivités du Nord.
Board formation is proceeding at a pace set by the northern communities and responsibility for services will be transferred to the boards following a comprehensive orientation in spring 1998.
La formation des comités se fait au rythme fixé par les collectivités du nord et la responsabilité des services sera transférée aux comités après une orientation globale au printemps de 1998.
1118. Since 1997, as part of its continuing commitment to housing needs, SHC has delivered 225 new family housing units in northern communities.
Depuis 1997, dans le cadre de son engagement permanent à répondre aux besoins de logement, la SLS a créé 225 nouvelles unités de logement dans les collectivités du nord de la province.
Self-sufficiency in food production was promoted in northern communities;
L'autosuffisance en matière de production alimentaire a été encouragée dans les collectivités du nord;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test