Translation for "mutual support" to french
Translation examples
For example, in January 2010 a conference was held called "Weaving Strategic Alliances for Governance and Democracy in Latin America and the Caribbean" at which indigenous women parliamentarians from Latin America discussed strategies to promote legislation designed to guarantee indigenous women the full exercise of their rights under national and international legislation, and also to promote more and better opportunities for political participation in decision-making; mutual support links between women parliamentarians and those not in parliaments; information exchange in an atmosphere of sisterhood and solidarity; enhanced communications and relationships with the grassroots and a common agenda for indigenous women in the framework of the United Nations Second International Decade of the World's Indigenous Peoples.
Par exemple, en janvier 2010, une conférence a été organisée sur le thème de la formation d'alliances stratégiques pour la gouvernance et la démocratie en Amérique latine et dans les Caraïbes, durant laquelle des femmes d'Amérique latine, autochtones parlementaires, ont examiné des stratégies visant à promouvoir des législations visant à garantir aux femmes autochtones le plein exercice de leurs droits en vertu des lois nationales et internationales, ainsi que de meilleures et de plus grandes possibilités de participation politique dans la prise de décisions, des liens de support mutuel entre femmes parlementaires et celles qui ne le sont pas, l'échange d'informations dans un climat de solidarité féminine, des communications et des échanges renforcés avec les associations locales et un ordre du jour commun pour les femmes autochtones dans le cadre de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones.
Attempts to separate international and regional systems for protecting human rights were artificial; both systems should be complementary and mutually supportive.
Les tentatives faites pour séparer les systèmes internationaux et régionaux en matière de protection des droits de l'homme sont artificielles; les deux systèmes doivent être complémentaires et se supporter mutuellement.
It is necessary to further explore possible forms and methods of interaction, while taking into account the possibilities and advantages of each organization in order to divide their functions on the basis of the principle of mutual support.
Il est nécessaire de continuer à explorer divers modes d'interaction, tout en tenant compte des possibilités et des avantages de chaque organisation, de façon à répartir leurs fonctions sur la base du principe du support mutuel.
The two partners could give each other mutual support until we have analysed the results of the implementation of the draft resolution to which I have referred, and after that we could consider the process of separation.
Les deux partenaires pourraient se supporter mutuellement jusqu'à l'examen du bilan de la mise en oeuvre de la résolution précitée, avant d'amorcer, éventuellement, le processus de détachement.
International co-operation and mutual support are essential.
La coopération internationale et le soutien mutuel sont essentiels.
India's relations with Afghanistan are based on mutually supportive bilateral relations.
Les relations de l'Inde avec l'Afghanistan reposent sur des relations bilatérales de soutien mutuel.
Addressing HFCs in a mutually supportive manner could represent a valuable approach to bridging the two regimes while at the same time providing an opportunity for cooperation and mutual support.
Aborder la question des HFC dans le cadre d'un soutien mutuel pourrait s'avérer utile pour rapprocher les deux régimes tout en offrant une possibilité de coopération et de soutien mutuel.
B. Mutual supportiveness of multilateral environmental agreements and WTO
B. Soutien mutuel des accords multilatéraux sur l'environnement et de l'OMC
Communication in most families is characterized by mutual support and openness.
Les relations familiales se caractérisent la plupart du temps par un soutien mutuel et par la franchise.
We therefore need to promote mutual support for each other.
Il nous faut donc promouvoir le soutien mutuel.
4. A culture of mutual support and integrity
4. Une culture de soutien mutuel et d'intégrité
They also insisted on their need for a mutual support network.
Ils ont aussi fait valoir qu'ils avaient besoin d'un réseau de soutien, mutuel.
And you were content to give lip service to all those other things... that are supposed to be part of a marriage... like affection and respect, and mutual support, and togetherness...
Et pour la galerie, tu te conduisais en franc partisan de ces choses qui sont supposées faire partie d'un mariage : l'affection, le respect, le soutien mutuel et la tendresse.
Did you know that the dynamic of a theater troupe can actually mirror that of a gang... outcasts with very few social prospects... no offense... joining together in mutual support of an idea...
Saviez-vous que la dynamique d'une troupe de théâtre peut refléter celle d'un gang, avec très peu de perpectives sociales, sans vous offenser, se réunissant dans le soutien mutuel - d'une idée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test