Translation for "mutual goal" to french
Mutual goal
Translation examples
In this regard, the Ministry of Refugees is ready to actively cooperate to achieve mutual goals.
Le Ministère chargé des réfugiés était prêt à coopérer activement pour atteindre les objectifs communs dans ce domaine.
125. Partnerships among relevant sectors should be fostered to achieve mutual goals, and to promote the important role of smallholders and women in policymaking.
Il y aurait lieu de promouvoir les partenariats entre les secteurs pertinents afin d'atteindre des objectifs communs ainsi que le rôle important des petits exploitants et des femmes dans l'élaboration des politiques.
Very recently, relationships have been established with the International Labour Organization (ILO), in addition to the existing association with the United Nations, to work towards the achievement of mutual goals.
Parallèlement à son association actuelle avec les Nations Unies, il collabore depuis peu avec l'Organisation internationale du Travail (OIT) dans l'optique de la réalisation d'objectifs communs.
At Statistics Finland we consider a team to be a small group of persons with complementary skills working together towards a mutual goal.
Chez Statistics Finland, nous considérons qu'une équipe est un petit groupe de personnes ayant des compétences complémentaires, qui conjuguent leurs efforts pour atteindre un objectif commun.
The P5 discussed ways to advance a mutual goal of achieving a legally binding, verifiable international ban on the production of fissile material for use in nuclear weapons.
Les cinq États ont examiné les moyens de promouvoir l'objectif commun d'instauration d'une interdiction internationale juridiquement contraignante et vérifiable de la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes nucléaires.
(f) The number of joint activities carried out in support of mutual goals and objectives.
f) Nombre d'activités exécutées conjointement pour appuyer les buts et objectifs communs.
The experience revealed the comparative advantages between foundations and UNDP, mutual goals, and possible models for working together.
L'expérience a révélé l'existence d'un avantage comparatif entre les fondations et le PNUD, d'objectifs communs et de modèles de coopération possible.
Is it not our mutual goal to erect a pretzel gun monument for the Armenian and Azeri children of our region?
N'est-ce pas notre objectif commun d'ériger un monument qui représente un revolver ou canon noué pour les enfants arméniens et azéris de notre région?
Sometimes they're about mutual goals.
On peut avoir des objectifs communs.
The usual cronyism cannot interfere with our mutual goals.
Le népotisme habituel ne doit pas interférer dans nos objectifs communs.
Your attempt to build LexCorp was at the expense of our mutual goals.
Tu as voulu bâtir LexCorp au détriment de nos objectifs communs.
That explains why he would want to disrupt Babylon 5 and our mutual goal of peace.
Ca explique pourquoi il voulait saboter Babylon 5 et notre objectif commun de paix.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test