Translation for "mundanity" to french
Mundanity
Translation examples
Now, tell me, are you going to break away from the mundaneness of your day and sneak out for a drink this evening?
Bon, dis-moi, vas-tu te soustraire aux mondanités de ta journée et sortir boire un verre ce soir ?
They have left the mundane behind, they leave history... in order to seek anonymous enlightenment.
Ils abandonnent les mondanités et l'histoire afin de chercher l'accomplissement anonyme.
I'm not here to the mundane.
Je ne suis pas ici pour faire des mondanités.
But fundraising is not mundane, my dear.
Mais Les collectes de fonds ne sont pas des mondanités, mon cher.
You traded your place in God's plan for the pathetically mundane.
Au lieu d'embrasser le plan de Dieu, tu donnes dans les mondanités.
She made you feel like there was something important about you even when you knew you were nothing but a polyp in the sea of human mundanity.
Elle nous faisait sentir important même quand on savait n'être qu'un polype dans l'océan de la mondanité humaine.
Reverend, I'm surprised to find you interested... in such mundane matters as cakes.
M. Le Pasteur ! Ces mondanités sont bien profanes !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test