Translation for "most of enterprises" to french
Most of enterprises
Translation examples
Indeed, most water enterprises lack the funds to carry out urgent repairs on ageing water systems.
De fait, la plupart des entreprises d'approvisionnement en eau n'ont pas les fonds dont elles auraient besoin pour effectuer des réparations urgentes sur des systèmes de distribution obsolescents.
However, most successful enterprises that do survive and grow will be strong and competitive and able to take their place in the global economy.
La plupart des entreprises qui réussiront à survivre et à s’agrandir seront solides, compétitives et à même de s’intégrer dans l’économie mondiale.
Most foreign enterprises will have to establish independent audit committees with new responsibilities.
La plupart des entreprises étrangères devront se doter de comités d'audit indépendants exerçant de nouvelles responsabilités.
Most informal enterprises operate outside the law and do not comply with prevailing labour legislation.
Opérant en marge de la loi, la plupart des entreprises de ce secteur n'appliquent pas la législation du travail en vigueur.
This is the case in most private enterprises and increasingly in many governments.
C'est la situation que l'on rencontre dans la plupart des entreprises privées et, de plus en plus souvent, dans de nombreuses administrations publiques nationales.
Most contractor enterprises are small, lack capital and are not very profitable.
Pour la plupart, les entreprises étaient de petite taille, manquaient de capital et n'étaient pas très rentables.
Trade unions or women's organizations have also been established in most rural enterprises to help monitor the implementation of relevant laws and regulations.
Des syndicats ou des organisations de femmes ont aussi été instituées dans la plupart des entreprises rurales pour aider à contrôler l'application des lois et des règlements pertinents.
19. Most private enterprises began work on their dam construction projects without any prior social and environmental impact study. All of Turkey's watercourses were affected.
19. La plupart des entreprises privées lancent leurs projets de construction de barrages sans en avoir préalablement étudié les conséquences sociales et environnementales, et tous les cours d'eau du pays sont concernés.
54. Most Palestinian enterprises (90 per cent) are microscale units (having less than five employees) with limited capacity to withstand the present adversity, but they employ 56 per cent of domestic labour.
La plupart des entreprises palestiniennes (90 %) sont des micro-unités (avec moins de cinq employés) qui ont du mal à faire face à la situation actuelle, alors qu'elles emploient 56 % de la main-d'œuvre intérieure.
Most informal enterprises and workers deal in legal goods and services, and operate in a semi-legal, but not deliberately illegal manner.
La plupart des entreprises et des travailleurs du secteur informel s'occupent de biens et services licites et opèrent dans un cadre semi-légal mais ne se placent pas délibérément dans l'illégalité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test