Translation for "most businesses" to french
Translation examples
Most businesses, however small and peripheral, are registered and licensed.
La plupart des entreprises, aussi petites et marginales soient-elles, sont enregistrées et opèrent sous licence.
59. Most businesses have multiple assets (buildings, plant, equipment, etc.).
59. La plupart des entreprises disposent d'une multitude d'actifs (bâtiments, usines, équipements, etc.).
The difficulty in measuring the value of work, however, was compounded by the diversity and relatively small scale of most businesses in Luxembourg.
Mais la difficulté de mesurer la << valeur travail >> a été encore accentuée par la diversité et la taille relativement restreinte de la plupart des entreprises luxembourgeoises.
Most businesses will agree that if there is no form of evaluation of individual efforts to promote equality of opportunity; very few will make it a priority.
La plupart des entreprises conviendront qu'en l'absence d'une forme quelconque d'évaluation des efforts accomplis individuellement pour promouvoir l'égalité des chances, très peu en feront leur priorité.
The request before the Committee for an additional $160 million above and beyond the approved budget was not typical of how most businesses and organizations functioned.
Demander l'inscription d'un montant supplémentaire de 160 millions de dollars au budget ne correspond guère au fonctionnement attendu de la plupart des entreprises et des organisations.
Over a million people in the states of Tabasco and Chiapas were affected. Crops were destroyed, livestock killed and most businesses in the states were affected.
Touchant plus d'un million d'habitants des États de Tabasco et Chiapas, elles ont détruit des récoltes, tué du bétail et perturbé le fonctionnement de la plupart des entreprises.
24. In the last three years most business and industrial enterprises have come to a standstill.
24. Dans les trois dernières années, la plupart des entreprises commerciales et industrielles ont dû cesser leurs activités.
The absence of raw materials has forced most businesses to close, or work at minimum capacity.
La pénurie de matières premières a contraint la plupart des entreprises à fermer leurs portes, ou à travailler à leur capacité minimale.
Currently, most businesses pay minimum salary equal to or higher than the general minimum salary rate.
Actuellement, la plupart des entreprises versent des salaires égaux ou supérieurs au salaire minimum général.
Second, the improvement of the domestic regulation and taxation system, as well as of the regulation and taxation systems applied at the borders, is of concern to most business wanting to invest.
Deuxièmement, l'amélioration de la réglementation intérieure et du régime fiscal, ainsi que les règles et le régime fiscal appliqués à la frontière intéressent la plupart des entreprises désireuses d'investir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test