Translation for "mixed in" to french
Translation examples
Mixed Colour
iv) Couleurs mélangées
Asphalt mixing
Mélange d'asphalte
3.2.3.2. A mixing chamber (M), in which exhaust gas and air are mixed homogeneously;
3.2.3.2 Une chambre de mélange (M) dans laquelle les gaz d'échappement et l'air sont mélangés de manière homogène;
case of mixed packages.
des colis mélangés
Mixed in the mayo before I even went to the hospital.
Mélangé dans la mayo avant Je suis même allé à l'hôpital.
I love the female voice mixing in the wind.
J'adore la voix féminine mélangée dans le vent.
He/she mixes in my head.
Tout se mélange dans ma tête.
It was mixed in the ink before it was dried.
Il a été mélangé dans l'encre avant qu'il soit sec.
Trace chemicals of rat poison were found mixed in with her food.
Des traces chimiques de mort aux rats. ont été retrouvées mélangées dans sa nourriture.
I'm going to mix in the countries.
- Je vais me mélanger dans les pays.
Yeah, well, it comes from a mix in a box, but I add blueberries in.
Ouais, eh bien, il vient d'un mélange dans une boîte, mais j'ajouter des bleuets.
Whey you made the dough.. Did you mix in one direction?
Tu as mélangé dans une seule direction ?
And all that other stuff. It all mixes in your tummy.
Et le reste qui se mélange dans l'estomac.
I'm just saying, mix in a book every now and then.
Je dit juste de mélanger dans un livre présent et futur
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test