Translation for "misdemeanour" to french
Translation examples
noun
235. The Judiciary has statistics on the number of cases filed for crimes or misdemeanours for domestic violence in the courts. In 2005, there were 189 cases of crimes and 1,581 misdemeanours; 320 cases of crimes and 2,260 misdemeanours in 2006 and 403 cases of crimes and 2,314 misdemeanours in 2007, and partial data for 2008 recorded 179 cases of crimes and 1,419 misdemeanours.
235. Les autorités judiciaires disposent également de statistiques sur le nombre de dossiers déposés pour les infractions ou les délits résultant de la violence domestique : en 2005, on a recensé 189 délits et 1 581 infractions; en 2006, 320 délits et 2 260 infractions; en 2007, 403 délits et 2 314 infractions; et les données partielles de 2008 indiquent 179 délits et 1 419 infractions.
9. For petty misdemeanours.
9. S'il s'agit d'un délit mineur ou d'une simple contravention.
Mixed (criminal and misdemeanours) courts
Tribunaux correctionnels (infractions mineures et délits)
Sentenced Detained Imprisoned for misdemeanour*
Personnes emprisonnées pour un délit mineur*
Absolute date (crimes + misdemeanours)
Total (délits + infractions)
1. Concealment of felonies or misdemeanours
1. Dissimulation ou nondénonciation de délits ou de crimes
Convicted for misdemeanour offence
Condamnés pour délits contraventionnels
Misdemeanour gambling from '84.
Délit de jeu d'argent en 1984.
And it's a misdemeanour, no federal rap.
Et c'est un délit, pas une condamnation fédérale.
That was your misdemeanour?
C'était ça, ton délit ?
You're charging Wade with a misdemeanour?
Vous accusez Wade d'un délit?
This is no petty misdemeanour, Your Honour.
Ce délit n'est pas mineur, votre Honneur.
- Felony or misdemeanour?
- Crime ou délit ?
I was investigating a misdemeanour.
J'enquêtais sur un délit mineur.
noun
Anxious that it might not succeed in imposing sanctions on Eritrea if the accusations are limited to Somalia, the United States amalgamated Somalia and Djibouti with a view of projecting an image of "preponderant" evidence of Eritrean misdemeanour.
Craignant de ne pas réussir à imposer des sanctions contre l'Érythrée si leurs accusations se limitaient à la seule Somalie, les États-Unis ont amalgamé la Somalie et Djibouti pour donner l'impression qu'ils avaient une surabondance de preuves des méfaits de l'Érythrée.
To think that petty criminals... booked for cheating, misdemeanour, malfeasance, fraud and perjury... are quite something
Pour penser que de petits criminels... réservés pour tricher, méfait, fraude, malversation et faux témoignage... sont tout à fait quelque chose.
The 1022 misdemeanours recorded by the Institute for Criminology and Social Prevention that concerned physical domestic violence in Prague in 1999 made up 6.4 % of all registered misdemeanours in that year, as defined by the Act on Misdemeanours.
Les 1022 infractions concernant des cas de violence familiale physique constatés à Prague en 1999 représentaient 6,4 % de l'ensemble des infractions mineures visées par la loi relative aux infractions mineures enregistrées pendant cette année.
According to the Law on Misdemeanours, the Directorate for Protection of Personal Data is a misdemeanour body and may impose fines for violations of the right to protection of personal data through the Commission deciding on misdemeanours.
Selon la loi sur les infractions mineures, la Direction de la protection des données personnelles est compétente en matière d'infractions mineures et peut imposer des amendes pour violation du droit à la protection des données personnelles, par l'intermédiaire de la Commission des infractions mineures.
2. Amendment to the Misdemeanours Act
2. Amendement à la loi sur les infractions
is guilty of a misdemeanour ...
se rend coupable d'une infraction... >>
that person shall be guilty of a misdemeanour.
Commet une infraction:
This type of misdemeanour involves a fine.
Ce type d'infraction entraîne une amende.
He's got a couple of misdemeanours, no major priors.
Il a déjà fait des infractions légères, sans grandes conséquences.
noun
- What took you so long? - Had to stop for crimes and misdemeanours.
- J'ai commis quelques crimes en route.
Do you believe in that statute in Arizona that says if you get an erection it's a felony or a misdemeanour?
Vous croyez en ce statut, comme en Arizona... où ils disent qu'avoir une érection dans ses pantalons, c'est un crime ?
- That's a minor crime, a misdemeanour.
- C'est une petite incartade, ça.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test