Translation for "minimize" to french
Minimize
verb
Translation examples
2. ICFTU does not minimize the scale of the problems.
2. La CISL ne minimise pas l'ampleur des problèmes.
Minimizing the Possible Negative Impact of
et à minimiser les éventuelles incidences négatives
Measures to minimize exposure are in place.
Des mesures pour minimiser l'exposition sont en place.
Minimize the use of welds and adhesives
Minimiser le recours au soudage et au collage
(c) Minimizing risks.
c) Minimiser les risques.
(b) Minimize trauma to children;
b) Minimiser les traumatismes des enfants;
Need to minimize the risks of chemicals and wastes.
Minimiser les risques des produits chimiques et des déchets.
Minimizing the shock experienced;
Minimiser l'ampleur du choc subi;
(b) Minimize duplication of efforts;
b) De minimiser le chevauchement des efforts;
We can't minimize this.
Nous ne pouvons pas le minimiser.
Why do y minimize everything?
Pourquoi tu minimises tout ?
You cannot minimize.
Tu ne peux pas minimiser les faits.
Minimizing our ecological footprint.
On minimise notre empreinte écologique.
Hannah, don't minimize.
hannah, ne minimise pas.
Everyone, minimize your auras!
Tout le monde, minimiser vos auras!
Eric minimized his exposure.
Eric a minimisé sa couverture médiatique.
Hard to minimize that.
Difficile à minimiser.
My way minimizes it.
Moi, je pourrais les minimiser.
Why are you trying to minimize this?
Pourquoi tu minimises?
verb
and globalization and minimize the risks of
mondialisation et de la libéralisation et réduire
- to minimize the risk of further destabilization
- Réduire les risques de déstabilisation;
with a view to minimizing the humanitarian
en vue de réduire autant que faire se peut
A. Minimizing wastes
A. Réduire la production de déchets
(i) Minimize wastes;
i) Réduire au minimum les déchets;
globalization and minimize the risks of
et réduire le plus possible les risques de marginalisation
Waste minimization and recycling.
Réduire les déchets au minimum et développer le recyclage
-Minimizing risk of poverty.
Réduire au minimum le risque de pauvreté.
Perhaps it's time to minimize our exposure.
Il faudrait réduire un peu ça.
Did you just minimize me?
Tu viens de me réduire ?
Minimize the wire?
Réduire l'écoute ?
I can help minimize your tremors.
Je peux réduire vos tremblements.
Well, we find a way to minimize that damage.
Et bien, il faut trouver comment réduire ces dommages.
Our plan is to minimize collateral damage.
Notre plan est de réduire au minimum les dommages collatéraux.
I'm trying to minimize the risks.
Je voulais réduire les risques.
There are drugs that can minimize the symptoms.
Il existe des médicaments qui peuvent réduire les symptômes.
"And she's unwilling to minimize its effect...
...et elle est peu disposée à réduire au minimum son effet
I like to minimize risk.
J'aime réduire les risques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test