Translation for "manpower" to french
Translation examples
noun
The colonialists initially introduced formal western education, to the male gender, with an express aim of serving the need for manpower development.
À l'origine, les pays colonisateurs avaient mis en place un système d'éducation structuré à l'occidentale, destiné aux hommes, dans le but explicite de répondre aux besoins de formation de personnel.
Responsibility for gender was transferred to the Ministry of Social Affairs and Manpower Development in 1998.
Le Ministère des affaires sociales et du perfectionnement de la main-d'œuvre a été chargé des questions relatives à l'égalité hommes-femmes en 1998.
Manpower working on gender equality is inadequate, especially those working at the local level.
Le personnel spécialisé dans le domaine de l'égalité des femmes et des hommes est insuffisant, en particulier au niveau local.
The proximity of the Pakistan border offers these forces manpower, material and refuge.
La proximité de la frontière pakistanaise leur permet de disposer d'hommes, de matériel et de refuges.
Police manpower was increased for the operation by over 200 officers, bolstered with support from the National Security Agency and the Bureau of Immigration.
Les effectifs de la Police ont été renforcés pour cette opération de plus de 200 hommes et ont bénéficié de l'appui du Service de la sécurité nationale et du Bureau de l'immigration.
Regular movement of KLA arms/ammunition and manpower has been observed by OSCE across known refugee routes.
L’OSCE a observé un mouvement régulier d’armes, de munitions et d’hommes le long d'itinéraires empruntés par les réfugiés.
LUNGOS Liaison Unit for Non-Governmental Organization MAM Ministry of Administration and Manpower
HCDH Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme
Take all available manpower.
Prenez tous les hommes disponibles.
That's a lot of manpower.
Ça fait beaucoup d'hommes.
We don't have the manpower.
On manque d'hommes.
What's our manpower?
On a assez d'hommes ?
SHE'S OUT OF MANPOWER.
Elle manque d'hommes.
I need your manpower.
J'ai besoin de vos hommes.
Where's your manpower?
Où sont vos hommes ?
Machinery is replacing manpower.
La machine remplace l'homme
Waste of manpower.
On mobilise nos hommes pour rien.
noun
Such deployments stretch the capacity of the Government of Liberia and impose significant financial and manpower burdens on Monrovia.
De tels déploiements mettent à rude épreuve les forces du Gouvernement libérien et imposent une lourde charge à Monrovia, sur le plan financier ainsi qu'en termes d'effectifs.
In that connection, small States deserve assistance in strengthening their institutions and building manpower required to prevent occurrences of such activities.
À cet égard, les petits États méritent qu'on les aide à renforcer leurs institutions et à constituer les forces nécessaires pour empêcher de tels actes.
The aim is to have 10 per cent of the total KSF manpower composed of minorities.
L'objectif est que les minorités représentent 10 % de tous les effectifs de la Force de sécurité.
It usually does not have the concept, doctrine or the order of battle to use information as a substitute for munitions or manpower.
Il n'a généralement pas le concept, la doctrine ou l'ordre de bataille permettant d'utiliser l'information au lieu des munitions ou de la force.
The other difficulty is the acute shortage of qualified manpower faced by the judiciary and law enforcement agencies.
Une autre difficulté tenait à la grave pénurie de personnel qualifié dont souffraient l'appareil judiciaire et les forces de l'ordre."
This progress is the result of intensive high level contacts with Afghan authorities and employment of ISAF manpower and expertise.
Ces progrès résultent de contacts intensifs, à un niveau élevé, avec les autorités afghanes, et de la mise à profit des effectifs et des compétences de la Force.
It means you're wasting manpower.
Vous gaspillez des forces humaines.
Oh, wait a minute now. You're squandering your manpower.
Attendez, vous allez sous-employer votre force de vente.
You ain't got the fucking manpower - to pull my ass up.
Vous n'avez pas assez de force pour décoller mes fesses.
Without manpower, they need strength.
Sans effectif, ils ont besoin de force.
We can pool our resources, our manpower.
L'union fait la force.
Pool whatever manpower is still up walking.
Rassemblez toutes les forces qui sont encore en état.
You know the South has cleaned their manpower for the Confederate army.
Le Sud s'est saigné de ses forces vives.
It's not the manpower. It's the power of the man.
Ce n'est pas le nombre qui compte, mais la force.
I know what kind of technology and manpower they can bring to bear.
Ils peuvent fournir la technologie et la force nécessaires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test