Translation examples
The Niueans were not consulted about this imperial handover, but they protested loudly when New Zealand proposed including Niue as part of the Cook Islands group.
Les Niouéens n'ont pas été consultés concernant cette cession mais ils ont protesté vigoureusement lorsque la Nouvelle-Zélande proposa d'intégrer Nioué aux Îles Cook.
Such a position is both morally and legally indefensible and must be loudly refuted by anyone who truly wishes to bring peace to the Middle East.
Cette position est moralement et juridiquement indéfendable et doit être vigoureusement réfutée par toute personne qui souhaite véritablement apporter la paix au Moyen-Orient.
The organization loudly condemns anti-Semitism in all its forms, speaks out against atrocities in places such as Bosnia and Rwanda, and works for the betterment of all peoples, in over 800 communities in the United States, and in more than 30 countries around the world.
L'organisation condamne vigoureusement l'antisémitisme, sous toutes ses formes, s'élève contre les atrocités commises en des lieux tels que la Bosnie et le Rwanda et s'efforce d'améliorer les conditions de vie générales dans plus de 800 communautés réparties sur tout le territoire des États-Unis et plus de 30 pays à travers le monde.
There was widespread agreement that the exercise was superficial and incomplete (a complaint naturally voiced more loudly by those agencies at the bottom of the rankings than at the top). But, as this conference demonstrates, it certainly struck a nerve.
Bien que cet exercice ait été jugé à la fois superficiel et incomplet (critiques exprimées bien sûr plus vigoureusement par les organisations qui se sont retrouvées en bas du tableau), il a certainement fait mouche comme en témoigne la présente réunion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test