Translation for "just-published" to french
Translation examples
EUROCITIES has just published the results of the October 2007 Gothenburg Conference "Towards an energy efficient city".
EUROCITÉS vient de publier les résultats de la Conférence de Göteborg qui s'est tenue en octobre 2007 sur le thème <<Pour une ville utilisant rationnellement l'énergie>>.
The United Kingdom is conducting a similar programme, and has just published figures on plutonium transferred to AWE Aldermaston for the defence nuclear programme.
Le Royaume-Uni exécute un programme analogue, et vient de publier des chiffres sur le plutonium transféré à l'AWE d'Aldermaston pour le programme nucléaire de défense.
Two transitional institutions, the Truth and Reconciliation Commission, which has just published its report, and the Special Court, have contributed immensely to the peace process.
Deux institutions de transition, la Commission vérité et réconciliation, qui vient de publier son rapport, et le Tribunal spécial, ont apporté des contributions immenses au processus de paix.
434. The Town-School-Integration Centre has just published a survey of methods of teaching French as a second language.
434. Par ailleurs, le centre de <<ressources ville-école-intégration>>, vient de publier un recensement des méthodes d'apprentissage du français langue seconde.
A commission to prepare an evaluation of Dutch anti-terrorism legislation has just published its recommendations, on which action would be taken in the near future.
Une commission chargée de préparer une évaluation de la législation antiterroriste néerlandaise vient de publier ses recommandations; il y sera donné suite prochainement.
UNITAR has just published the fifth, entirely revised edition of Professor Shabtai Rosenne's comprehensive study on the structure and functioning of the International Court of Justice.
L'UNITAR vient de publier la cinquième édition, entièrement révisée, de l'ouvrage d'ensemble du professeur Shabtai Rosenne sur la structure et le fonctionnement de la Cour internationale de Justice.
The International Helsinki Federation for Human Rights had also denounced this phenomenon in its just-published report.
La Fédération internationale d'Helsinki pour les droits de l'homme a, elle aussi, dénoncé ce phénomène dans le rapport qu'elle vient de publier.
It had just published a document entitled "The Weaponization of Increasingly Autonomous Technologies".
Il vient de publier un document intitulé: <<The Weaponization of Increasingly Autonomous Technologies>> (L'utilisation à des fins militaires de technologies de plus en plus autonomes).
As regarded the role of culture in the economy and development, the Ministry of Culture had just published two studies, entitled, "Culture in figures" and "Culture and development".
Pour ce qui du rôle de la culture dans l'économie et le développement, le Ministère de la culture vient de publier deux études intitulées "Cultura en cifras" (La culture en chiffres) et "Cultura y desarrollo" (La culture et le développement).
The data contained in the report just published by UNICEF indicate that, despite the progress made, much remains to be done to achieve the 2002 objectives.
Les données contenues dans le rapport que vient de publier l'UNICEF montrent qu'en dépit des progrès accomplis, il reste beaucoup à faire pour atteindre les objectifs de 2002.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test