Translation for "is strained" to french
Translation examples
29. Relations between judicial and police officials were often strained.
Les relations entre les magistrats et la police ont souvent été tendues.
In most cases, disabled persons' relations with their families are very strained.
Dans la majorité des cas, les rapports de ces personnes avec leurs familles sont très tendus.
Its relationship with the administering Power was positive, albeit strained at times.
Les relations sont positives, quoique parfois tendues.
While each has expressed its willingness to do so, their relationship remains strained.
Chacun y a consenti, mais les relations demeurent tendues.
3. During the reporting period, the political situation in the country remained strained.
Au cours de la période considérée, la situation politique du pays est demeurée tendue.
We should not expect overnight changes in the somewhat strained international climate.
Ne nous attendons pas à un changement radical du climat international tendu que nous connaissons aujourd'hui.
22. Relations between "Somaliland" and "Puntland" remained strained.
Les relations entre le << Somaliland >> et le << Puntland >> sont restées tendues.
In such a state of affairs, dialogue between North and South is difficult and strained.
Dans ces conditions, le dialogue entre le Nord et le Sud est à la fois difficile et tendu.
This has resulted in strained relations with Greece, further exacerbating the stress.
Les relations avec la Grèce se sont tendues, ce qui a encore aggravé les difficultés.
In this context, relations among members of the governing coalition in the Federation remained strained.
Dans ce contexte, les relations entre membres de la coalition au pouvoir en Fédération restent tendues.
Our relationship is strained.
Notre relation est tendue.
Now I understand that the relationship between you and Troy is strained, but if Troy doesn't want to be kept alive by machines, if-- if you don't mind me asking, why are you doing this?
Maintenant je comprends que la relation entre vous et Troy est tendue, mais si Troy ne veut pas être maintenu en vie par des machines, si... si vous me permettez, pourquoi faites-vous cela ?
- Mine is strained at best. - Hmm.
La mienne est tendue au plus haut point.
I feel uncomfortable engaging in a public display of affection while their relationship is strained.
Je me sens mal à l'aise dans une manifestation publique d'affection Tandis que leur relation est tendue.
The string that holds her blouse closed is straining under the weight of her significant bosom.
La ficelle qui retient sa chemise fermée est tendu sous le poids de son imposante poitrine.
Charlie, did you ever stop to think that our relationship is strained because you won't let me, you won't share.
Charlie, tu ne t'es jamais dit que notre relation est tendue parce que tu veux pas me laisser, tu parles pas de toi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test