Translation for "is chosen" to french
Is chosen
Translation examples
Which indicators are to be chosen?
Quels indicateurs faut—il choisir?
That was the vocation they had chosen.
C'est le métier qu'ils ont choisi.
This purpose was chosen because:
Ils ont choisi cet objectif parce :
To be chosen at inaugural meeting.
Il sera choisi à la session inaugurale.
We have chosen life.
Nous avons choisi la vie.
One vehicle has to be chosen.
Il faut choisir un véhicule.
No second theme was chosen.
Il n’a pas choisi de deuxième thème.
The chosen topics were:
Les thèmes choisis étaient les suivants :
If Ser Alliser is chosen as the new Lord Commander...
Si Ser Allister est choisi comme Commandant...
The board of directors of the Federal Reserve System is chosen by the president from a list prepared by the bankers themselves.
Le comité directeur du sytème de la Réserve Fédérale est choisi par le président à partir d'une liste préparée par les banquiers eux mêmes.
If everything is chosen at random...
Si tout est choisi au hasard...
Once a target vehicle is chosen, an explosive device is planted in the vehicle's path and then detonated by remote control as soon as the vehicle is in position.
Une fois qu'un véhicule cible est choisi, un système explosif est planté sur son chemin et est déclenché par télécommande dès que le véhicule est en position.
"Only the hero is chosen by fate. "
"Seul le héros est choisi par le destin... "
They now govern the city with the Archon and everyday the "Epistato", or better the head of state, is chosen from their ranks, and this takes place by drawing lots.
Ils régissent la cité avec les Archontes et chaque jour l'Épistate, le nouveau chef d'État est choisi dans leurs rangs, et ceci a lieu par tirage au sort.
You know only the strongest, bravest boy,... only a very special person like you is chosen to fight the boo-boo.
Tu sais que seuls les plus forts et les plus braves des garçons... seul quelqu'un de spécial comme toi est choisi pour combattre le bobo.
Eight months later, Rosa Parks happens, but during that eight months, a brilliant and charismatic young minister gets the attention of the community and is chosen to lead the bus boycotts.
Huit mois plus tard, Rosa Parks arrive, mais pendant ces huit mois, un brillant et charismatique jeune ministre attire l'attention de la communauté et est choisi pour guider les boycotts des bus.
The legend says every thousand years a child is chosen that can bind the halves together and restore life to the dead.
Tous les mille ans... un enfant est choisi pour unir les moitiés... et redonner vie aux morts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test