Translation for "inter governmental" to french
Translation examples
92. Having these powers and responsibilities, the Ministry has devised departments such as the Inter-governmental Relations Coordination Department (with the aim of ensuring a better and clear institutionalization of relations between the federal Government and regional states and among regional states themselves), Conflict Prevention and Security Affairs Department (with the view to curbing conflicts that happen in regional states), and four Coordination departments for the four LDRS (to ensure the proper coordination of assistance to these regional states).
92. Ayant ces pouvoirs et responsabilités, le Ministère a créé des services tels que le Département de coordination des relations inter-gouvernementales (afin d'institutionnaliser, de façon plus claire, les relations entre le Gouvernement fédéral et les États régionaux, ainsi qu'entre les États régionaux eux-mêmes), le Département de prévention des conflits et des affaires de sécurité (en vue de réduire les conflits qui se produisent dans les États régionaux), et quatre Départements de coordination pour les quatre LDRS (pour assurer la bonne coordination de l'assistance à ces États régionaux).
MATTERS RELATED TO INTER-GOVERNMENTAL, NON-GOVERNMENTAL, GOVERNMENTAL AND OTHER ORGANIZATIONS (continued) (GC.7/19; GC.7/CRP.4)
QUESTIONS CONCERNANT LES ORGANISATIONS INTER-GOUVERNEMENTALES, NON GOUVERNEMENTALES, GOUVERNEMENTALES ET AUTRES (suite) (GC.7/19; GC.7/CRP.4)
Representatives of organizations which have been granted observer status in the United Nations; of United Nations organs; of specialized or other related agencies and of other inter-governmental organizations invited to the Conference may participate as observers in the deliberations of the Conference and its subsidiary organs.
Les représentants des organisations ayant le statut d'obser-vateur auprès de l'Organisation des Nations Unies, des orga-nismes des Nations Unies, des institutions spécialisées et autres institutions apparentées et les autres organisations inter-gouvernementales invitées à la Conférence peuvent participer en tant qu'observateurs aux débats de la Conférence et de ses
Invites all competent inter-governmental and non-governmental organizations, in particular those cooperating already closely with the Joint ECMT/UNECE Working Party/Group on Intermodal Transport and Logistics, such as the European Commission (EC), Committee of the Organization for Cooperation of Railways (OSJD), Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail (OTIF); International Union of Railways (UIC); International Union of Combined Road/Rail Transport Companies (UIRR); European Intermodal Association (EIA); "Groupement Européenne du Transport Combiné" (GETC); European Association for Forwarding, Transport, Logistics and Customs Services (CLECAT) and the International Road Transport Union (IRU) to assist ECMT and UNECE member Governments and the private sector involved in intermodal transport to implement this recommendation;
Invite toutes les organisations inter-gouvernementales et non-gouvernementales, en particulier celles qui collaborent déjà étroitement avec le Groupe de travail conjoint CEMT/CEEONU du transport intermodal et de la logistique, comme la Commission européenne (CE), le Comité de l'organisation de coopération des chemins de fer (OSJD), l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires (OTIF), l'Union internationale des chemins de fer (UIC), l'Union internationale des compagnies de transport combiné route/rail (UIRR), l'Association Intermodale européenne (EIA), le Groupement européen du transport combiné (GETC), la Comité de liaison européen des commissionnaires et auxilliaires de transport (CLECAT), l'Union internationale des transports routiers (IRU), pour aider les Gouvernements membres de la CEMT ainsi que le secteur privé s'occupant de transport intermodal à appliquer cette recommandation.
Invites all competent inter-governmental and non-governmental organizations, in particular those cooperating already closely with the Joint ECMT/UNECE Working Party/Group on Intermodal Transport and Logistics, such as the European Commission (EC), Committee of the Organization for Cooperation of Railways (OSJD), Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail (OTIF); International Union of Railways (UIC); International Union of Combined Road/Rail Transport Companies (UIRR); European Intermodal Association (EIA); "Groupement Européen du Transport Combiné" (GETC); European Association for Forwarding, Transport, Logistics and Customs Services (CLECAT) and the International Road Transport Union (IRU) to assist ECMT and UNECE member Governments and the private sector involved in intermodal transport to implement this recommendation;
Invite toutes les organisations inter-gouvernementales et non-gouvernementales, en particulier celles qui collaborent déjà étroitement avec le Groupe de travail conjoint CEMT/CEEONU du transport intermodal et de la logistique, comme la Commission européenne (CE), le Comité de l'organisation de coopération des chemins de fer (OSJD), l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires (OTIF), l'Union internationale des chemins de fer (UIC), l'Union internationale des compagnies de transport combiné route/rail (UIRR), l'Association Intermodale européenne (EIA), le Groupement européen du transport combiné (GETC), la Comité de liaison européen des commissionnaires et auxilliaires de transport (CLECAT), l'Union internationale des transports routiers (IRU), pour aider les gouvernements Membres de la CEMT et de la CEE-ONU ainsi que le secteur privé s'occupant de transport intermodal à appliquer cette recommandation;
Utilization of reports of inter-governmental organizations (IGOs)
Utilisation de rapports d'organisations inter- gouvernementales
Its admission makes official, and consolidates, the long-standing relationship between the United Nations - and even its predecessor, the League of Nations - and the oldest inter-governmental organization with competence in the realm of the peaceful settlement of disputes between States.
Cette admission officialise et consolide les relations qui existent de longue date entre l'Organisation des Nations Unies - et même son prédécesseur, la Société des Nations - et la plus ancienne des organisations inter-gouvernementales ayant compétence dans le domaine du règlement pacifique des différends entre Etats.
UNCHS. (1992c) Policy priorities and strategies for increased cooperation at the international level between non-governmental organizations, governments, international aid agencies, United Nations agencies and inter-governmental organizations.
CNUEH (1992c) Priorités politiques et stratégies pour une coopération plus intense au niveau international entre les organisations non gouvernementales, les gouvernements, les agences d'aide internationale, les agences des Nations Unies et les organisations inter-gouvernementale.
TO STATE AGENCIES FOR THEIR RESPECTIVE REVIEW AND APPROVAL, WE CANNOT IGNORE LOCAL PLEAS FOR INTER-GOVERNMENTAL COOPERATION - (snoring)
elles ne peuvent ignorer les appels locaux qui mettent en cause la coopération... inter-gouvernementale dans cete affaire, qui réclame une action international, et...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test