Translation for "instead of putting" to french
Instead of putting
Translation examples
3. The Islamic State of Afghanistan, while continuing its expression of full readiness to work for the transfer of power in appropriate circumstances and to legitimate and lawful authority within a framework outlined in the Islamic State of Afghanistan's peace proposal, declares its conviction that the United Nations Special Mission, instead of putting the means in place of the goal should consider the fact that the ultimate goal is to establish peace and that the power transfer is only a means to achieve that goal, not only the objective.
3. Tout en continuant à se déclarer entièrement prêt à oeuvrer à la transmission des pouvoirs, dans les conditions voulues, à une autorité légitime et sûre dans le cadre énoncé dans la proposition de paix afghane, l'État islamique d'Afghanistan se déclare convaincu que la Mission spéciale des Nations Unies, au lieu de mettre la charrue avant les boeufs, devrait considérer qu'il s'agit en fin de compte d'instaurer la paix et que la dévolution des pouvoirs est un moyen d'y parvenir et non une fin en soi.
The Israeli Government, instead of putting confidence-building measures in place, continues to create obstacles that serve to increase tensions and violence and that hinder the establishment of a climate conducive to moving the peace process ahead.
Le Gouvernement israélien, au lieu de mettre en place des mesures de confiance, continue de dresser des obstacles qui accroissent les tensions et attisent la violence, nuisant à la création d'un climat propice pour faire avancer le processus de paix.
It could also accelerate the, nuclear arms race instead of putting a stop to it.
Il pourrait aussi accélérer la course aux armements nucléaires au lieu d'y mettre fin.
Instead of putting an end to settlements, settlements are being expanded.
Et au lieu de mettre fin aux colonies de peuplement, en multiplier le nombre.
In many countries, there is overuse of incarceration, instead of putting in place alternative measures that are more effective, especially for people who use drugs.
Dans de nombreux pays, on recourt de manière excessive à l'incarcération, au lieu de mettre en place des mesures alternatives qui sont plus efficaces, tout particulièrement pour les consommateurs de drogues.
Several observations should be made in that regard: firstly, if it was premature to recognize obligations erga omnes, it was highly unlikely that the Commission would be able to adopt the proposed draft guideline; secondly, if the Commission retained the idea that the protection of the atmosphere was a common concern of humankind, it would almost certainly give rise to that type of obligation; thirdly, instead of putting the cart before the horse, the Special Rapporteur should have first endeavoured to determine the precise nature of the obligations with which States had to comply, and then proposed a legal definition; fourthly, the concept of a common interest in protecting the atmosphere might well prove hard to apply.
Plusieurs observations s'imposent à cet égard: premièrement, si la reconnaissance d'obligations erga omnes est prématurée, on peut douter fortement que la Commission soit en mesure d'adopter le projet de directive proposé; deuxièmement, si la Commission retient l'idée que la protection de l'atmosphère est une préoccupation commune de l'humanité, il en résultera certainement la naissance de ce type d'obligations; troisièmement, au lieu de mettre la charrue avant les bœufs, il aurait plutôt fallu s'attacher d'abord à déterminer précisément quelles obligations pèsent sur les États et proposer ensuite une qualification juridique; quatrièmement, il n'est pas certain que l'on puisse appliquer aussi facilement la notion d'intérêt commun à la protection de l'atmosphère.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test