Translation for "inherent limits" to french
Inherent limits
Translation examples
The outline pointed to the inherent limits of the technique of treaty interpretation as a means of reducing the incidence of fragmentation in relation to article 31 (3) (c).
Il soulignait les limites inhérentes à la technique d'interprétation des traités prévue à l'article 31, paragraphe 3 c), comme moyen de réduire les conséquences de la fragmentation.
They would also make it more transparent, representational and democratic, in spite of its inherent limitations.
Elles devraient en outre permettre d'en faire un organe plus transparent, plus représentatif et plus démocratique, en dépit de ses limites inhérentes.
That reality, along with the inherent limitations of arms control treaties, is just another reminder of the inability of treaties to provide Israel with the necessary security assurances.
Cette réalité, ainsi que les limites inhérentes aux traités sur la maîtrise des armements, est un autre rappel de l'incapacité de ces instruments à fournir à Israël les garanties de sécurité nécessaires.
Bottlenecks include complex administrative requirements, discrimination, low awareness and inherent limitations of targeting approaches.
Les raisons principales en sont les procédures administratives complexes, la discrimination, le manque de sensibilisation et les limitations inhérentes aux approches ciblées.
16. In considering the strengths of treatment demand data and their potential uses, it is also important to recognize their inherent limitations.
Lorsqu'on s'interroge sur les données concernant la demande de traitement et leurs utilisations potentielles, il est aussi important de reconnaître leurs limites inhérentes.
8. In his address, Mr. Ahtisaari noted that small States faced a variety of development challenges and vulnerabilities due to their inherent limitations.
Dans son intervention, M. Ahtisaari a relevé que, sur la voie du développement, les petits États devaient affronter nombre de problèmes et de handicaps liés à leurs limites inhérentes.
It is to that collective spirit that we must, while aware of the inherent limitations of unilateralism, appeal again today.
C'est dans cet esprit collectif que nous devons, bien que nous soyons conscients des limites inhérentes à l'unilatéralisme, lancer de nouveau un appel aujourd'hui.
The recommendation in 128.87 does not take into account the inherent limitations or the permissible derogations under Sri Lankan law;
La recommandation 128.87 ne prend pas en compte les limitations inhérentes à la loi sri-lankaise non plus que les dérogations autorisées;
Furthermore, the secrecy of the police investigation combined with these inherent limitations of the Coroner’s inquest procedure allegedly raised questions on its methodology.
En outre, le secret des enquêtes de police associé aux limitations inhérentes à la procédure d'enquête du coroner soulèverait des questions de méthodologie.
This inherent limit on the use of the land flows from the fact that Aboriginal title is a unique interest in land that is distinct from simply ownership.
Cette limite inhérente à l'utilisation de la terre découle du fait qu'un titre ancestral est un droit unique sur une terre qui est distinct de la simple propriété.
Even the very best psychiatrists have an inherent limitation to their professional abilities.
Même les meilleurs psychiatres ont des limitations inhérentes à leurs aptitudes professionnelles.
Well, w-w-when an alligator stabs a ref, no one is thinking about the inherent limitations of their own perceptual systems.
Et bien, quand un alligator poignarde un arbitre, personne ne pense aux limites inhérentes à leur propre système perceptif. Les gens pensent, "Ouhaou!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test