Translation for "informal and formal" to french
Translation examples
Distribution of informal and formal cases in 2007
Répartition des affaires traitées de manière informelle et formelle en 2007
(ii) An increase in public spending for both informal and formal education;
ii) En rehaussant les dépenses publiques dans l'éducation tant informelle que formelle;
3. Reorganization processes which include both informal and formal elements
3. Procédures de redressement qui comprennent des éléments informels et formels
A. Informal and formal cooperation
A. Coopération informelle et formelle
Appeals are the main links between the informal and formal courts.
26. Les pourvois en appel constituent les principales relations entre juridictions informelles et formelles.
UNDP organized many informal and formal meetings with indigenous peoples.
Le PNUD a organisé de nombreuses rencontres informelles et formelles avec les populations autochtones.
3. The Working Group, at its informal and formal meetings, considered the following:
3. Le Groupe de travail, à ses réunions informelles et formelles, a examiné ce qui suit:
The evolution of informal and formal international cooperation
II. L'évolution de la coopération internationale informelle et formelle
(b) They have the capacity to respond to disputes informally or formally, with flexibility of methods;
b) Ils peuvent réagir de manière informelle ou formelle aux différends avec la souplesse voulue dans les méthodes;
This will cover the costs of the redesigned informal and formal systems of justice.
Ce montant couvrira le coût du nouveau système de justice informel et formel.
The EOSG explained that there is an informal and formal process of consultations.
78. Le Cabinet du secrétaire général a expliqué qu'il existait des processus formels et informels de consultation.
Informal and formal briefings in response to all requests made by the Special Committee
Séances d'information formelles et informelles faisant suite aux différentes requêtes du Comité spécial
Vocational training, both informal and formal, brings youth into the formal sector and creates new employment opportunities for them.
Formelle ou informelle, elle permet aux jeunes d'accéder au secteur structuré de l'économie et à de nouveaux emplois.
This matter will be addressed in both the informal and formal briefings on gender.
Cette question sera abordée lors des réunions d'information formelles et informelles sur la problématique hommes-femmes qui seront organisées.
Close informal and formal links should be maintained between all bodies, as is the case in the present organization.
15. Des liens formels et informels, comme c'est le cas actuellement, devraient exister entre tous les organes.
78. The EOSG explained that there is an informal and formal process of consultations.
Le Cabinet du secrétaire général a expliqué qu'il existait des processus formels et informels de consultation.
The cooperation among informal and formal sectors is expected for growing through public discussions and participation.
La coopération entre les secteurs formel et informel sera renforcée à l'issue de débats publics.
They rely on a combination of field reviews, informal and formal military investigations, and prosecutions by courts martial or their equivalent.
Ils comportent des examens de terrain, des enquêtes formelles et informelles, et des poursuites devant des cours martiales ou des juridictions équivalentes.
This matter will be addressed in the informal and formal briefings on gender scheduled for January 2012.
Cette question sera abordée lors des séances d'information formelles et informelles sur la problématique hommes-femmes qui se tiendront en janvier 2012.
He said that the proposal reflected the aspirations of indigenous peoples for more participation in informal and formal meetings.
Il a déclaré que cette proposition était fondée sur le désir des peuples autochtones de participer davantage aux réunions formelles et informelles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test