Translation for "indentation" to french
Similar context phrases
Translation examples
The 60 M maximum spacing requirement allows coastal States to bridge natural indentations in the sediment thickness rather than following the sometimes meandering path of the precisely measured feature.
8.2.22 L'espacement maximal de 60 M entre les lignes permet aux États côtiers de franchir les échancrures naturelles dans l'épaisseur de la couverture sédimentaire plutôt que de suivre strictement le tracé parfois tortueux des isopaques.
I used an ESDA scan to pick up the indentations left behind by the stylus of the pen.
J'ai utilisé un scan ESDA pour récupérer les échancrure laissé derrière par le stylo.
Fosse's got a very contoured tush-- a lot of side indentation.
Fosse a beaucoup de courbes beaucoup d'échancrure sur le côté.
Okay. I see a small indentation on the ulna.
Je vois une petite échancrure.
There is a slight indentation here.
Il y a un léger renfoncement ici.
-Call them what you will. But there was a pressure indentation by the creek bed... a stone was kicked over by the outcropping... and someone with a size 11-and-a-half boot has a crack in their heel.
Il y avait un renfoncement dans le ruisseau, une pierre renversée et une empreinte de 43 avec le talon fendu.
Look at these indentations.
Regarde ces renfoncements.
This indention indicates someone's head hit the back of this when the car went off the road.
Ce renfoncement montre qu'une tête a frappé l'appui-tête quand la voiture a quitté la route.
Band of indented skin, right there.
Une bande de peau renfoncée, juste ici.
Indentations with a distinct marking.
Un renfoncement avec un motif distincte.
This is a likely match for the indentation on the posterior surface of Sutton's scapula.
Ca correspond probablement au renfoncement sur la partie postérieure de l'omoplate de Sutton.
When I rub the comb on my sweater, which simulates an electrical charge that can be applied to the various metal surfaces in the apartment, the teeth of the comb are the indents made by the corrosion from the acid on your fingerprints.
Quand je frotte le peigne sur mon sweat, ce qui simule une charge électrique équivalente à celles que l'on peut trouver sur les différents types de surface de l'appartement, les dents du peigne sont les dentelures faites par la corrosion à partir de l'acide présents dans les empreintes digitales.
There's an indentation in the leather. Bin it.
Il y a une dentelure dans le cuir.
And there's a clean-edged indentation of the spinous processes, L2 and L3.
Et il y a une dentelure nette dans les processus épineux L2 et L3.
These indentations could have easily caused the micro-fractures to the ribs.
Ces dentelures auraient pu facilement causées les micro-fractures sur les côtes.
noun
2.7. "Fiducial marks" are physical points (holes, surfaces, marks or indentations) on the vehicle body.
2.7 <<Points repères>>, des repères matériels (trous, surfaces planes, marques ou encoches) sur la carrosserie du véhicule.
2.10. "Fiducial marks" are physical points (holes, surfaces, marks or indentations) on the vehicle body as defined by the manufacturer;
2.10 "Points repères", des repères matériels définis par le constructeur sur la surface du véhicule (trous, surfaces, marques ou entailles).
"Fiducial marks" are physical points (holes, surfaces, marks or indentations) on the vehicle body as defined by the manufacturer;
2.10 <<Points repères>>, des repères matériels définis par le constructeur sur la surface du véhicule (trous, surfaces, marques ou entailles).
2.8. "Fiducial marks" are physical points (holes, surfaces, marks or indentations) on the vehicle body.
2.8 <<Points repères>>, des repères matériels (trou, surfaces planes, marques ou encoches) sur la carrosserie du véhicule.
Which caused this indentation here.
Ce qui a causé cette marque là.
You noticed that? A little indentation?
Tu as remarqué une petite marque?
He has a ring indentation.
- Il a une marque de bague.
We'll check for indentations.
Nous allons vérifier les marques.
I'm trying to preserve Maude's indentation.
J'essaie de préserver la marque de Maude.
It made an indentation.
Ça a fait une marque.
There's these indentations.
Il y a ces marques.
See, there's the indentation.
On voit encore la marque.
- Furniture indentations on the carpet.
- Les marques sur le tapis.
Is there a small indentation at the bottom of every wound, Like from the base of the knife slamming against his skin?
Il y a une petite découpure au bas de chaque blessure, comme la base d'un couteau frappant sa peau ?
The killer strangled her with some sort of rope, and he pulled it so hard it left these indentations here.
Le tueur l'a étranglé avec une corde, et il a tiré tellement fort que ça a laissé des découpures ici.
A reasonable standard would have to be, at minimum, a penetration of the chad in the ballot, because dimples or indentations are no standard at all.
Un critère raisonnable serait d'avoir, au minimum, une pénétration du papier sur le bulletin, car les traces de trous et découpages ne forment pas un critère.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test