Translation for "indelicate" to french
Indelicate
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Not to be indelicate, but...
Sans vouloir être indélicat, mais...
As indelicate as they may be.
Aussi indélicates soient-elles,
I hate to be indelicate. but--
Navré d'être indélicat, mais..
Not to put anything indelicately, but...
Sans être indélicats...
Is that an indelicate question?
La question est indélicate?
I hope I'm not being indelicate.
Je ne suis pas indélicate, j'espère.
You know, it was indelicate.
Tu vois, c'était indélicat.
- Well, that is indelicate.
- Ça, c'est indélicat.
Not to sound indelicate.
Sans paraître indélicate.
Don't be so indelicate, Tib.
Ne sois pas si indélicate.
adjective
I don't mean to be indelicate, but this is the second time in five years that the CEO of Queen Consolidated has vanished under mysterious circumstances .
Je ne veux pas paraitre grossier, mais c'est la deuxième fois en cinq ans que le président de Queen Consolidated disparaît dans de mystérieuses conditions.
- to which it may be indelicate to refer.
- même s'il est grossier d'en parler.
- Oh, indelicate, yes.
- Grossier, en effet.
adjective
I don't mean to be indelicate...
Je ne voudrais pas être indiscret...
Look, I don't want to be indelicate, but I have to ask you about all this sex and, uh, love-making.
Ecoutes, je ne veux pas être indiscret, mais je dois te demander à propos de toute cette histoire de sexe et, euh, cet amour physique.
Excuse me, I was indelicate ... you know you can talk to me whenever you want, right?
Désolée, je veux pas être indiscrète... Tu sais que tu peux me parler quand tu veux ?
But... But you're going to be indelicate.
- Vous allez être indiscret.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test