Translation for "immigration-related" to french
Immigration-related
Translation examples
45. Proposed amendments in the Immigration Bill, if enacted will ensure that the Department of Labour is compliant in regard to immigration-related detention.
Les amendements proposés dans le projet de loi sur l'immigration, s'il est adopté, mettront le Ministère du travail en conformité avec les normes de rétention liées à l'immigration.
Finally, the United Kingdom reported on the establishment of a central intelligence unit in Bucharest to focus on organized immigration-related crime in Romania.
Enfin, le Royaume-Uni a mentionné l'installation à Bucarest d'un service central de renseignement pour faciliter en Roumanie la lutte contre la criminalité organisée liée à l'immigration.
Is this aid supplied in immigration-related proceedings?
Cette aide est-elle accordée dans le cadre de procédures liées à l'immigration ?
(a) The State party has in place alternatives to detention for immigration-related matters;
a) Si l'État partie a mis en place des mesures de substitution à la détention pour les questions liées à l'immigration;
640. At this writing, DOJ is currently reviewing other immigration-related laws passed in Indiana and Georgia.
640. Au moment de la rédaction du présent rapport, le DOJ examinait d'autres lois liées à l'immigration adoptées dans l'Indiana et en Géorgie.
The aim of the programme is to deal with the phenomenon of social exclusion of women in these countries, unemployment, sexual exploitation and immigration-related (forced) prostitution.
L'objet de ce programme est de traiter le phénomène de l'exclusion sociale des femmes dans ces pays, du chômage, de l'exploitation sexuelle et de la prostitution forcée liée à l'immigration.
52. For its part, the Immigration Department would also work to reduce immigration-related crime.
Les services de l'immigration s'emploieraient pour leur part à lutter contre la criminalité liée à l'immigration.
276. Some of the immigration-related questions posed in the Committee's Concluding Remarks may be considered to fall outside of the Committee's mandate.
276. Certaines des questions liées à l'immigration que le Comité a posées dans ses observations finales peuvent être considérées comme ne relevant pas de son mandat.
The major causes of the recent communal tension are not based on religion but are deeply rooted in a long history of mistrust involving immigration-related factors.
Les principales causes des récentes tensions interethniques ne sont pas d'ordre religieux, elles sont profondément ancrées dans une méfiance de longue date liée à l'immigration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test