Translation for "i said" to french
Translation examples
- I said what I said.
- J'ai dit ce que j'ai dit.
And I- - I said-- I said, "Yeah.
Alors j'ai dit... j'ai dit "Oui".
I said, "Action!" I said, "Cut!"
J'ai dit, "Action!" J'ai dit, "Coupez!"
I said... and i said no.
J'ai dit... et j'ai dit non.
I said "Titanic"! I said it!
J'ai dit "Titanic !" Je l'ai dit !
- I said subtle! I said covert!
J'ai dit subtil, j'ai dit discret!
I said "Dirk," I said "Nasty" and I said "Stig."
J'ai dit "Dirk," j'ai dit "Nasty" et j'ai dit "Stig" .
1. Ms. Sabo (Vice-Chairperson of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL)), introducing the Commission's report on the work of its fortieth session (A/62/17, Part I), said that the Commission had approved part of the draft UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions.
1. Mme Sabo (Vice-Présidente de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international (CNUDCI)), présentant le rapport de la CNUDCI sur les travaux de sa quarantième session (A/62/17, Part I), dit que celle-ci a approuvé une partie du projet de Guide législatif de la CNUDCI sur les opérations garanties.
7. Mr. TOTH (Hungary), speaking in his capacity as Chairman of Main Committee I, said that the two documents represented the greater part of the Committee's work.
7. M. TOTH (Hongrie), parlant en sa qualité de Président de la Grande Commission I, dit que les deux documents reflètent l'essentiel des travaux de la Commission.
4. Mr. TOTH (Chairman of Main Committee I) said that the Committee had been entrusted in Vienna with the mandate of reviewing the scope and operation of the Convention and its annexed Protocols, to consider any proposal relating to the Convention and to prepare and consider the final documents.
4. M. TƠTH (Président de la Grande Commission I) dit que la Commission a été chargée à Vienne d'examiner la portée et le fonctionnement de la Convention et des protocoles y annexés.
1. Mr. Lamine (Algeria), welcoming the adoption by the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL) of the draft Convention on Contracts for the International Carriage of Goods Wholly or Partly by Sea (A/63/17, annex I), said that the convention would promote legal security, improve the efficiency of the international carriage of goods and offer new opportunities for isolated markets to participate in international trade.
M. Lamine (Algérie), se félicitant de l'adoption par la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international (CNUDCI) du projet de convention sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer (A/63/17, annexe I), dit que cet instrument permettra de renforcer la sécurité juridique, de rendre le transport international de marchandises plus efficace et d'offrir aux marchés isolés de nouvelles possibilités de participer au commerce international.
34. Mr. Castellanos (United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC)), introducing the report on the United Nations Climate Change Conference (A/69/317, section I), said that the Conference had succeeded in delivering significant results.
34. M. Castellanos (Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques), présentant le rapport sur les travaux de la Conférence des Nations Unies sur les changements climatiques (A/69/317, section I), dit que la Conférence a été fructueuse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test