Translation for "hugeness" to french
Hugeness
noun
Similar context phrases
Translation examples
2.1.4 Huge population
2.1.4 Immensité de la population
China fully appreciated the huge scale of the task still to be accomplished and was resolved to do everything possible to improve the situation of persons with disabilities.
Pleinement consciente de l'immensité de ce qu'il reste à accomplir dans le pays, la Chine est déterminée à faire tout son possible pour améliorer la situation des personnes handicapées.
All the various reports presented to the Commission illustrated the huge task it faced in addressing situations which jeopardized those rights, despite the fact that everyone was accountable for their fulfilment.
L'ensemble des différents rapports présentés à la Commission illustre l'immensité de la tâche incombant à la Commission face aux situations mettant en péril ces droits, alors que chacun est comptable de leur respect.
Space research and exploration activities represent key areas of interest in Brazil in the light of the huge extent of its territory and coastline, its Amazonian forest, with sparsely populated areas, and the diversity of its climate.
La recherche et l'exploration intéressent le Brésil au plus haut point, du fait de l'immensité de son territoire et de son littoral, de sa forêt amazonienne à la population clairsemée, et de la diversité de son climat.
We know that our task is huge, complex and by no means easy, but we pledge to do our utmost to bring it to a successful completion.
Nous sommes conscients de l'immensité, de la complexité et de la difficulté de notre tâche, mais nous nous engageons à faire de notre mieux pour la mener à bien.
The Security Council is aware of the extreme difficulties posed by the huge extent of the territory, and the degraded quality of the roads and communications infrastructure.
Le Conseil de sécurité connaît les énormes difficultés que pose l'immensité du territoire, ainsi que l'état de délabrement dans lequel se trouvent les routes et l'infrastructure de communication.
She noted the huge challenge which Uganda is facing in ensuring the availability of schools and teachers for its youthful population.
Elle est consciente de l'immensité de la tâche à laquelle l'Ouganda doit faire face pour construire des écoles pour ses jeunes et former des enseignants.
6. The huge scale of the Russian economy and the overall lack of financial resources do not allow frequent surveys.
6. L'immensité de l'économie russe et l'absence générale de ressources financières ne permettent pas de fréquentes enquêtes.
- To prevent the education system from breaking down in the face of huge financial needs and minimum foreign humanitarian assistance.
— Empêcher le système d'éducation de s'effondrer devant l'immensité des besoins financiers et le niveau minimal de l'aide humanitaire étrangère.
Given the huge financial, legal and political implications of the Committee's eventual decision on the capital master plan, the lack of data from the Secretariat was cause for concern.
Étant donné l'immensité des incidences financières, juridiques et politiques de la décision finale de la Commission touchant le plan-cadre d'équipement, il est préoccupant d'avoir reçu si peu de renseignements du Secrétariat.
Do you have any idea how huge the Warehouse database is?
As-tu la moindre idée de l'immensité de la base de données de l'entrepôt ?
The hugeness. The sort of complex set over complex set...
L'immensité... l'énormité...
"You just won't believe how vastly, hugely, mind-bogglingly big it is."
"On n'a franchement pas idée de sa stupéfiante et gigantesque immensité."
Dzanga-bai is a huge clearing, but it's still just a speck in this vast expanse of green.
Le bai de Dzanga est une autre vaste clairière, mais ce n'est qu'un point dans cette immensité de vert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test