Translation for "hope of getting" to french
Translation examples
It is natural that countries that have been subjected to those Powers' infringements of their rights have no hope of getting what they deserve from the Council.
Rien d'étonnant dès lors que les pays qui ont été victimes de l'empiétement de ces puissances sur leurs droits n'aient aucun espoir d'obtenir gain de cause auprès du Conseil.
It has waited patiently, with the door open to dialogue, in the hope of getting a positive response, while making great efforts to implement the resolution.
Il a fait preuve de patience en restant ouvert au dialogue dans l'espoir d'obtenir une réponse positive, tout en mettant tout en oeuvre pour appliquer la résolution de l'Assemblée générale.
It continues to be preoccupied with the hope of getting the Security Council to impose sanctions on Ethiopia and with the satisfaction that it would derive from such an outcome.
Elle entretient l'espoir d'obtenir du Conseil de sécurité qu'il impose des sanctions à l'Éthiopie, et la satisfaction que lui procurerait ce résultat.
Indeed, some reports, including ones emanating from government sources, exist of people living in such desperate poverty that there are persons intentionally infecting themselves with HIV in the hope of getting a disability grant.
En effet, selon certaines informations, y compris de source gouvernementale, certaines personnes vivent dans une telle pauvreté qu'elles tentent sciemment de contracter le VIH dans l'espoir d'obtenir une pension d'invalidité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test