Translation for "hopes of having" to french
Translation examples
I hope I have been able to do that, despite the difficulties that we have faced in progressing with our work.
J'espère avoir atteint ces buts, malgré les difficultés que nous avons rencontrées dans nos travaux.
I hope I have given an adequate response to that request.
J'espère avoir répondu à la requête du représentant de la Sierra Leone.
I hope I have answered all questions correctly and faithfully.
J'espère avoir répondu correctement et fidèlement à toutes les questions.
It is not, as I hope I have made clear, only a question of economy.
Ce n'est pas seulement, j'espère l'avoir bien fait comprendre, une question économique.
I hope I have projected the true situation as it is in Myanmar in this brief presentation.
J'espère avoir donné dans ce bref exposé une idée de la situation qui règne véritablement au Myanmar.
I hope I have not overlooked such references.
J'espère n'avoir pas négligé ces références.
It hoped to have the opportunity to present the report in 2010.
Elle espère avoir la possibilité de le présenter en 2010.
I hope I have put forward the three options in clear terms.
J'espère avoir clairement présenté les trois options.
The Government hoped to have resolved the teacher shortage at primary level by 2015.
Le Gouvernement espère avoir résolu ce problème au niveau du primaire aux alentours de 2015.
I hope I have made that clear.
J'espère avoir été clair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test