Translation for "highs" to french
Translation examples
noun
The expectations for the Nairobi Summit are very high.
Le Sommet de Nairobi suscite de très vifs espoirs.
A. High-level summits and conferences
A. Sommets et conférences de haut niveau
(HIGH LEVEL MID-TERM REVIEW)
PARTENAIRES POUR LE DEVELOPPEMENT (SOMMET DE LYON)
High-Level Summit Organizing Committee
Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet
Today, it is high on the agenda of world leaders.
Aujourd'hui, il est au sommet de l'ordre du jour des dirigeants mondiaux.
B. High-Level Summit Organizing Committee
B. Comité d'organisation de haut niveau pour le Sommet
This High-level Plenary Meeting opens under excellent auspices.
Ce sommet s'ouvre sous d'excellents auspices.
September high-level Council thematic summit meeting
Réunion thématique du Conseil au sommet en septembre
High-level summits and conferences
Sommets et conférences de haut niveau
Immigration's at an all new high.
L'immigration atteint des sommets.
And no one knows how high I go
Je monterai jusqu'au sommet
I peaked in high school.
J'étais au sommet au lycée.
It's high ground by nightfall!
Ce soir, nous serons au sommet!
High on the mountain ♪
Au sommet de la montagne
We're flying high here.
On atteint des sommets.
Clouded the mountains' high tops.
Efface les sommets.
The soul of high peaks...
L'âme des sommets.
How high up you been?
Votre plus haut sommet ?
noun
53. Where floods are concerned, a high-water warning service was instituted in 2002.
Pour les inondations, un service de prévision des crues a été créé en 2002.
The level of the Drina river was still high and the stream was assessed as too fast for pontoon bridges.
La Drina est encore en crue et on a estimé que le courant était trop rapide pour des ponts de bateaux.
40. After high water levels experienced for a long period in 1999 the traffic normalized in 2000.
Après les crues enregistrées sur une longue période en 1999, le trafic s'est normalisé en 2000.
7 February Incomati River reaches all-time high
7 février L'Incomati en crue atteint un niveau sans précédent.
The high-water level of the Sava River has hindered the effective blockade of the ferry ramp on the Serbian side.
La crue de la rivière a empêché de bloquer effectivement la rampe d'accès du côté serbe.
14 Reason code (event, work, dredging, high water, .)
14. Code de cause (événement, travaux, dragages, crue,...);
River run-off occurs as high intensity flash floods of short duration.
Les eaux des cours d’eau s’écoulent lors de crues éclair de forte intensité.
The high-intensity rainfall in Khyber Pakhtunkhwa generated unprecedented flood peaks in the Swat River.
Les violentes précipitations dans la province de Khyber Pakhtunkhwa ont provoqué des crues sans précédents de la rivière Swat.
In high water, the Mendranang gets rough.
En crue, le Mendranang est agité.
This is what the same place looks like at high water.
Et voilà le même endroit en période de crue.
We kid, but 4-wheel drive must be handy on the left bank. All those hills, and when the Bièvre's at high water.
- Au fond, ça doit être pratique, un 4x4 dans le 5e, y a la montagne Ste-Geneviève, et pour la Bièvre en crue.
I always thought they were sort of, uh, you know, high-hat.
Je les ai toujours crues condescendantes.
No floodwaters could rise this high.
Aucune crue n'irait si haut.
Whitey, if I was to tell you that I was the Mississippi River at high tide, what would you think, huh?
Blanche Neige, si je te dis que je suis une rivière en crue, tu penses à quoi?
16. Cambodia has many waterways since the lowlands in the central area are surrounded by high ground, so water flows downhill everywhere.
Le Cambodge compte de nombreux cours d'eau, car les basses terres de la zone centrale sont entourées d'éminences, ce qui explique l'omniprésence des eaux d'aval.
(d) Ivo Tomasevic (in later documents identified as a clergyman with the same honorific (His Highness) as Puljic);
d) Ivo Tomasevic (désigné dans des documents ultérieurs par le même titre ecclésiastique ─ Son Eminence ─ que Monseigneur Puljic);
Several underwater highs that may be classified as seamounts have been identified in the new multibeam bathymetry data set for the Norwegian Sea acquired by the Norwegian Petroleum Directorate.
Plusieurs éminences sous-marines pouvant être classées parmi les monts sous-marins sont recensées dans la nouvelle série de données de bathymétrie multifaisceaux relatives à la mer de Norvège dont la Direction des ressources pétrolières de Norvège a fait l'acquisition.
The Conference heard statements by Her Excellency Hillary Rodham Clinton, Secretary of State of the United States of America; His Excellency Neven Mimica, Deputy Prime Minister of Croatia; Her Royal Highness Princess Chulabhorn Mahidol, Deputy Prime Minister of Thailand; His Eminence Cardinal Odilo Pedro Scherer, Special Envoy of His Holiness Pope Benedict XVI of the Holy See; His Excellency Peter Ziga, Minister for Environment of Slovakia; His Excellency Peter Kent, Minister of Environment of Canada; His Excellency Tomas Chalupa, Minister of Environment of the Czech Republic; His Excellency Ali Yousif Abdulnabi Alshukri, Minister of Planning of Iraq; His Excellency The Honourable James Fletcher, Minister for Sustainable Development, Energy, Science and Technology of Saint Lucia; Her Excellency Svandis Svavarsdottir, Minister for the Environment of Iceland; His Excellency Douglas Uggah Embas, Minister of Natural Resources and Environment of Malaysia; His Excellency Saleh Amnissi, Minister of Environment of Libya; Her Excellency Rovana Plumb, Minister for Environment and Forests of Romania; His Excellency Mario De Marco, Minister for Tourism, Culture and the Environment of Malta; Her Excellency Lisel Alamilla, Minister of Forestry, Fisheries and Sustainable Development of Belize; His Excellency Arsenio Balisacan, Minister of Socioeconomic Planning of the Philippines; His Excellency Nariman Umarov, Minister of the State Committee for Nature Protection of Uzbekistan; His Excellency Peter Altmaier, Federal Minister for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety of Germany; His Excellency Hasan Mahmud, Minister for Environment and Forest of Bangladesh; His Excellency Marcin Korolec, Minister of Environment of Poland; Her Excellency Vivian Balakrishnan, Minister for the Environment and Water Resources of Singapore; Her Excellency Catherine Gotani Hara, Minister of Environment and Climate Change Management of Malawi; His Excellency Corrado Clini, Minister of the Environment of Italy; His Excellency Stanislas Kamanzi, Minister of Natural Resources of Rwanda; His Excellency Zalmai Rassoul, Minister for Foreign Affairs of Afghanistan; Her Excellency Roxana Sobenes, Minister for Environment and Natural Resources of Guatemala; His Excellency Kossivi Ayikoe, Minister of Environment and Forestry of Togo; His Excellency Francisco Álvarez de Soto, Vice-Minister for Foreign Affairs of Panama; Her Excellency Claudia Sarleno, Vice-Minister for Foreign Affairs of the Bolivarian Republic of Venezuela; and Her Excellency Mrs. Silvia Merega, Under-Secretary of Environment and Sustainable Development of Argentina.
La Conférence entend des déclarations de Son Excellence Hillary Rodham Clinton, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique; Son Excellence Neven Mimica, Vice-Premier Ministre de la Croatie; Son Altesse Royale la Princesse Chulabhorn Mahidol, Vice-Première Ministre de la Thaïlande; Son Éminence le Cardinal Odilo Pedro Scherer, Envoyé spécial de Sa Sainteté le Pape Benoît XVI, Mission permanente d'observation du Saint-Siège; Son Excellence Peter Ziga, Ministre de l'environnement de la Slovaquie; Son Excellence Peter Kent, Ministre de l'environnement du Canada; Son Excellence Tomas Chalupa, Ministre de l'environnement de la République tchèque; Son Excellence Ali Yousif Abdulnabi Alshukri, Ministre de la planification de l'Iraq; Son Excellence James Fletcher, Ministre du développement durable, de l'énergie, de la science et des technologies de Sainte-Lucie; Son Excellence Svandis Svavarsdottir, Ministre de l'environnement de l'Islande; Son Excellence Douglas Uggah Embas, Ministre des ressources naturelles et de l'environnement de la Malaisie; Son Excellence Saleh Amnissi, Ministre de l'environnement de la Libye; Son Excellence Rovana Plumb, Ministre de l'environnement et des forêts de la Roumanie; Son Excellence Mario De Marco, Ministre du tourisme, de la culture et de l'environnement de Malte; Son Excellence Lisel Alamilla, Ministre des forêts, de la pêche et du développement durable; Son Excellence Arsenio Balisacan, Ministre de la planification socioéconomique des Philippines; Son Excellence Nariman Umarov, Ministre, Comité d'État pour la protection de la nature de l'Ouzbékistan; Son Excellence Peter Altmaier, Ministre fédéral de l'environnement, de la protection de la nature et de la sûreté nucléaire de l'Allemagne; Son Excellence Hasan Mahmud, Ministre de l'environnement et des forêts du Bangladesh; Son Excellence Marcin Korolec, Ministre de l'environnement de la Pologne; Son Excellence Vivian Balakrishnan, Ministre de l'environnement et des ressources en eau de Singapour; Son Excellence Catherine Gotani Hara, Ministre de l'environnement et de la gestion des changements climatiques du Malawi; Son Excellence Corrado Clini, Ministre de l'environnement de l'Italie; Son Excellence Stanislas Kamanzi, Minister des ressources naturelles du Rwanda; Son Excellence Zalmai Rassoul, Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan; Son Excellence Roxana Sobenes, Ministre de l'environnement et des ressources naturelles du Guatemala; Son Excellence Kossivi Ayikoe, Ministre de l'environnement et des forêts du Togo; Son Excellence Francisco Álvarez de Soto, Vice-Ministre des affaires étrangères du Panama; Son Excellence Claudia Sarleno, Vice-Ministre des affaires étrangères de la République bolivarienne du Venezuela; et Son Excellence Silvia Merega, Sous-Secrétaire à l'environnement et au développement durable de l'Argentine.
On reconnaissance, your highness
Parti en reconnaissance, Eminence.
Your Royal Highness, Eminence ...
Votre Altesse Royale, Eminence...
- I think you may find Rome empty of cardinals, Your Highness, except for His Eminence Cardinal Della Rovere.
Je crains qu'à Rome, vous ne trouviez aucun cardinal, à l'exception de Son Éminence, le cardinal Della Rovere.
May I ask Your Highness if I should now, at once also present my credentials to His Eminence, Cardinal Wolsey?
Puis-je demander à Votre Majesté, si je devrais aussi, présenter mes lettres à Son Éminence, le Cardinal Wolsey ?
Your supraorbital torus is too high and thick, you lack a mental eminence.
Votre torus supra-orbitaire est trop haut et épais, - votre éminence frontale est réduite.
His Highness is testing a new cannon, Your Eminence. Perfected during a battle against those English barbarians.
Son Altesse teste un nouveau canon, Votre Éminence, mis au point lors d'une bataille contre ces barbares d'Anglais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test