Translation for "higher-paid" to french
Translation examples
Low-paid female-dominated occupations have, for instance, been compared with higher paid male-dominated occupations.
Les métiers mal payés dominés par les femmes ont par exemple été comparés à des métiers mieux payés dominés par les hommes.
In addition, there was growing inequality in the distribution of wages and salaries, since incomes of higher paid workers rose more than those of the lowest paid.
En outre, les inégalités concernant la répartition des salaires se sont accentuées car le revenu des salariés les mieux payés a davantage augmenté que celui des moins bien payés.
Noting that many African countries continued to benefit from the assistance of Cuban doctors and teachers, he asked whether it was true that some doctors and teachers were leaving their profession and entering higher-paid jobs in the tourist industry.
Faisant observer que nombre de pays africains continuent de bénéficier de l'assistance de médecins et d'enseignants cubains, il demande s'il est exact que des membres du corps médical et du personnel enseignant abandonnent leur profession pour prendre un emploi mieux payé dans le secteur du tourisme.
The real wages and weekly earnings of higher paid employees grew more rapidly than those of lower paid employees over this period.
Les salaires réels et les salaires hebdomadaires des employés les mieux payés ont augmenté plus vite que les autres pendant cette période.
Nevertheless, it was suggested that it might well be deemed prudent to acknowledge what the approved methodology had demonstrated - that the German civil service was higher-paid than the current comparator but that United Nations margin comparisons should continue to be monitored and managed vis-à-vis the United States as a transitional measure for five years.
Toutefois, on a suggéré qu'il serait prudent de reconnaître ce que la méthodologie approuvée avait démontré, à savoir que les fonctionnaires allemands étaient mieux payés que les fonctionnaires américains, mais que pour une période transitoire de cinq ans, il faudrait continuer de suivre l'évolution de la marge par rapport à l'Administration fédérale des États-Unis, et d'agir en conséquence.
(b) Increasing the proportion of women employed in higher-paid jobs, and ensuring equal pay for equal work;
b) Augmenter le taux d'activité des femmes au niveau des emplois le mieux rémunérés et obtenir qu'elles soient rémunérées à un taux comparable à celui des hommes pour un travail équivalent;
16. What measures are being taken to increase women's employment in nontraditional and higher-paid areas of employment?
16. Quelles sont les mesures prises pour favoriser l'emploi des femmes dans les secteurs d'emploi non traditionnels et mieux rémunérés?
During this transformation and upgrading process, many higher-skilled and hence higher-paid jobs are being created along with enhancement of the quality of our workforce.
Ce processus de transformation et de modernisation crée de nombreux emplois plus qualifiés et, par conséquent, mieux rémunérés et rehausse la qualité de notre main-d'œuvre.
(a) Underrepresentation of women at higher-paid managerial levels: See Section III.
a) Une sous-représentation des femmes à des postes de direction mieux rémunérés (voir la partie III);
However, the data that does exist indicates that the participation of women in higher-skilled, higher-ranking and higher-paid positions remains very low.
Toutefois, les données disponibles indiquent que la présence des femmes aux postes exigeant les plus hautes compétences, les plus prestigieux et les mieux rémunérés reste très faible.
Men generally occupied higher-paid posts, and women tended to be employed in less lucrative sectors of the economy.
Généralement, les hommes occupent des postes mieux rémunérés tandis que les femmes tendent à être employées dans des secteurs moins lucratifs de l'économie.
Niue continues to experience problems with depopulation due to out-migration of Niueans to New Zealand, mainly for schooling and higher paid job opportunities.
Nioué continue à se dépeupler, ses habitants choisissant d'émigrer vers la Nouvelle-Zélande en quête de scolarité et d'emplois mieux rémunérés.
The Committee again recalled the importance of increasing women's participation in higher paid jobs, including through training courses.
La Commission a rappelé une nouvelle fois combien il importait d'accroître la représentation des femmes aux postes les mieux rémunérés, notamment par le biais de la formation professionnelle.
Successful industrialization could then play a major role in creating employment as well as higher-paid jobs, ultimately addressing the issue of poverty eradication.
Une industrialisation réussie pourrait ensuite jouer un rôle important en matière de création d'emplois et d'emplois mieux rémunérés, ce qui permettrait en fin de compte de régler la question de l'élimination de la pauvreté.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test