Translation for "heart-stopping" to french
Translation examples
That's why his heart stopped?
Ça explique l'arrêt cardiaque ?
Your heart stopped for several minutes.
Vous avez fait un arrêt cardiaque prolongé.
Abject heart-stopping terror.
Une terreur abjecte provoquant l'arrêt cardiaque.
Therefore she wasn't getting oxygen and her heart stopped?
Donc, ne recevant plus d'oxygène, arrêt cardiaque.
Robertson's heart stopped because he suffocated.
Robertson a eu un arrêt cardiaque par suffocation.
His heart stopped 45 seconds ago.
- Qu'est ce qu'on a ? - Arrêt cardiaque depuis 45 secondes.
Your heart stopped on the table once already.
Vous avez déjà fait un arrêt cardiaque.
- EMTs think her heart stopped... - Sounds great.
- Le SAMU pense à un arrêt cardiaque.
You mean her heart stopping?
Tu parles de l'arrêt cardiaque ?
[Luther's Bones Shatter, Heart Stops]
[Les os de Luther explosent, le coeur s'arrête]
When the heart stops, we start.
Quand le coeur s'arrête, nous arrivons.
"I think of yielding, my heart stops me..."
Je veux ceder, mon coeur m'arrête.
My heart stops... we all go boom.
Mon coeur s'arrête on saute tous.
He can give if his heart stops.
Il peut donner si son coeur s'arrête.
"In the event that my heart stops beating"
Si mon coeur arrête de battre
My heart stops every time I see you.
Mon coeur s'arrête quand je te vois.
I felt your heart stop.
J'ai senti ton coeur s'arrêter.
It's snowing in July, people's hearts stop.
Il neige en juillet, leur coeur s'arrête.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test