Translation for "hackneys" to french
Hackneys
verb
Hackneys
noun
Similar context phrases
Translation examples
verb
This programme aims to: (i) improve men's and women's comprehension of a law-based State; (ii) build NGO capacities for sensitizing communities on the subjects of citizenship and public life; (iii) organize talks and debates in Djibouti City and the country's interior regions with a view to changing attitudes and behaviour in men and women that run counter to the advancement of women; (iv) establish an expanded programme of communication in collaboration with a variety of actors (clerics, sociologists, youth workers, traditional poets, neighbourhood elders, etc.); (v) analyse the content of school textbooks, the media (press, radio and television) and popular culture (stories, songs and proverbs) in order to identify hackneyed stereotypes and portrayals of women.
216. Ce programme vise: i) l'amélioration des connaissances des hommes et femmes sur ce qu'est un État de droit; ii) le renforcement des capacités des ONG à sensibiliser les communautés à la citoyenneté et à la vie publique; iii) l'organisation de causeries et débats dans Djibouti-ville et dans les régions de l'intérieur du pays pour un changement des attitudes et comportements de l'homme et de la femme, contraires à la promotion de la femme; iv) la mise en place d'un programme de communication élargi en genre en collaboration avec divers intervenants (des religieux, des sociologues, des éducateurs, des poètes traditionnels; des sages de quartiers, etc.); v) l'analyse des contenus des manuels scolaires et ceux des médias (presse, radio et télévision), ainsi que de la culture populaire (contes, chants, proverbes) en vue de cerner les clichés et représentations véhiculées sur la femme.
In fact, if we weren't gay, this would be a hackneyed premise. I'm a role model!
Si on n'était pas gay, ce serait cliché !
Just like I knew your play was a mediocre patchwork of hackneyed ideas and tired clichés.
Tout comme je savais que ta pièce n'était qu'un ramassis d'idées usées et de vieux clichés.
It's interesting you say that. I love clichés and hackneyed expressions.
Bonne remarque. J'aime les clichés et les lieux communs.
His work has become so hackneyed, so cliché,
Écoute ça. "Son travail est tellement rebattu et cliché qu'on se demande
And, of course, phrases like "trigger-happy" are a bit hackneyed... but we'll get rid of those clichés, won't we?
Évitez le "à la gâchetterapide", ça a beaucoup vieilli. Mais on se débarrassera de ces clichés, n'est-ce pas?
That joke is so hackneyed, you owe me a drink.
Kemit, cette blague est tellement cliché , Tu me dois un verre .
Mostly as a delivery apparatus for hackneyed punchlines and mawkish sentimentality, but still.
Surtout pour faire de l'audimat avec des chutes clichés et des mièvreries, mais bon...
And yet somehow, hackneyed circumstance and a pudgy ex-bully have somehow gotten between them.
Et pourtant, d'une certaine manière complètement clichée un enrobé ex-tyran est venu se mettre entre eux.
You know, it sounds hackneyed but that myocardial infarction was the best thing to happen to me.
Tu sais, c'est peut-être cliché, mais l'infarctus est ce qui m'est arrivé de mieux.
During these formative college years we should learn as many clichéd and hackneyed thoughts as possible.
Durant ces années d'études, apprenons le plus de clichés et de lieux communs possibles.
53. In short, under these provisions, the Malagasy child becomes a "child king", according to the somewhat hackneyed expression traditionally used when talking about Malagasy children.
53. En somme, l'enfant malgache, à travers ces dispositions, redevient un <<enfant roi>> selon l'expression traditionnellement utilisée quand on parle des enfants malgaches, expression quelque peu galvaudée.
I've borrowed the hackneyed old populist slogan:
J'ai adopté ce slogan - trop galvaudé par les démagogues - :
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test