Translation for "grave sites" to french
Translation examples
On 28 May, my Deputy Special Representative put an Iraqi witness in contact with the Ministry of Foreign Affairs with a view to identifying a grave site inside Kuwait.
Le 28 mai, mon Représentant spécial adjoint a mis un témoin iraquien en contact avec le Ministère des affaires étrangères dans le but d'identifier un lieu de sépulture au Koweït.
Between 6 and 23 September 1999, further exhumations were carried out in the presence of international monitors at various grave sites previously indicated by Mr. Rajapakse and four co-prisoners.
Entre les 6 et 23 septembre, on a procédé à d'autres exhumations, en présence d'observateurs internationaux, dans divers lieux de sépulture indiqués précédemment par M. Rajapakse et quatre codétenus.
According to available information, about 50 officials of the former Iraqi regime were visited in prison but denied any knowledge of possible grave sites where the remains of missing Kuwaitis might be discovered.
D'après les informations disponibles, une cinquantaine de responsables de l'ancien régime iraquien interrogés en prison ont nié connaître l'existence éventuelle de lieux de sépulture où pourraient se trouver les dépouilles de Koweïtiens portés disparus.
He was told that, despite the difficult security situation in Iraq, the Kuwaiti technical teams had been able, albeit with interruptions, to continue the assessment and exhumation activities at grave sites in Iraq for which permission had been granted by the Technical Subcommittee of the Tripartite Commission.
Il a été informé que, malgré la situation difficile en Iraq sur le plan de la sécurité, les équipes techniques koweïtiennes avaient été en mesure, mais avec des interruptions, de continuer les activités d'évaluation et d'exhumation sur les lieux de sépulture en Iraq où ils avaient été autorisés à se rendre par le Sous-Comité technique de la Commission tripartite.
In areas under Croat control, displaced persons have been obstructed by Croat police and residents from visiting their pre-war villages and grave sites, despite close supervision by international agencies.
Dans des zones sous contrôle croate, malgré l'étroite surveillance exercée par des organismes internationaux, la police et les résidents ont empêché des personnes déplacées de se rendre dans les villages où elles habitaient avant la guerre et de visiter des lieux de sépulture.
7. At the meeting of the Tripartite Commission and the Technical Subcommittee held in Kuwait from 4 to 6 June 2012, the participants reviewed the activities over the past months and decided to carry out further field missions in Iraq and Kuwait, with greater emphasis on gathering more precise and specific information on possible grave sites.
Lors de la réunion qui s'est tenue du 4 au 6 juin 2012, la Commission tripartite et son sous-comité ont fait le bilan des activités menées au cours des derniers mois et décidé de poursuivre les missions sur le terrain en Iraq et au Koweït, en mettant davantage l'accent sur la collecte d'informations plus précises et concrètes concernant l'existence éventuelle d'autres lieux de sépulture.
4. In addition, Iraq conducted its own investigations to explore possible grave sites on its territory.
Par ailleurs, l'Iraq a mené ses propres enquêtes pour trouver d'autres lieux de sépulture éventuels sur son territoire.
8. The Coordinator was advised that, in addition to the four sites where exhumations had continued or had been completed, Kuwait had reliable information about the presence of human remains of Kuwaiti nationals at two other grave sites in Iraq.
Le Coordonnateur a été informé que le Koweït disposait de renseignements fiables concernant la présence de restes humains appartenant à des nationaux koweïtiens sur des lieux de sépulture en Iraq autres que les quatre sites où l'exhumation des cadavres s'était poursuivie ou avait été achevée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test