Translation for "lieux de sépulture" to english
Lieux de sépulture
Translation examples
Les proches ne peuvent se faire remettre le corps pour l'enterrer, et le lieu de sépulture n'est pas divulgué.
The body of the executed is not given to the family, and no information about the burial place is provided.
e) Fait de porter atteinte à des lieux de sépulture (sect. 297);
(e) Disturbing burial places (sect. 297);
b) Achat/aménagement de lieux de sépulture et réparation/rénovation de lieux ayant une importance religieuse.
(b) Acquisition/improvement of burial places and repair/renovation of places of religious importance.
Le refus d'informer les membres de la famille d'un condamné à mort de la date de l'exécution et du lieu de sépulture est prévu lui aussi par la loi (Code d'exécution des peines).
The refusal to inform the relatives of a sentenced to death of the date of execution and burial place is also provided by law (the CEC).
Du par. 2 b) de l'article 244 du Code pénal (violation de lieux de sépulture pour des raisons d'hostilité ou de haine nationale, raciale ou religieuse) (6 affaires);
Six offences under article 244, paragraph (b) (Desecration of burial places motivated by ethnic, racial or religious hatred or enmity);
Certains groupes ont également dit s'inquiéter des difficultés liées aux lieux de sépulture.
Some groups have also voiced concerns about difficulties related to burial places.
Le Musée de la tolérance d'Israël a quelque chose de contradictoire, puisqu'un manque de respect pour le lieu de sépulture sur lequel il est bâti est tout le contraire de la tolérance.
Israel's Museum of Tolerance was a contradiction in terms, since a lack of respect for the burial ground on which it was being built was the opposite of tolerance.
Qu'un site particulier soit un lieu de sépulture ancestral pour un groupe ethnique ou culturel n'implique pas, en tant que tel, qu'il s'agit du lieu de sépulture des membres de la famille des auteurs.
The claim that a certain site is an ancestral burial ground of an ethnic or cultural group, does not, as such, imply that it is the burial ground of members of the authors' family.
Parce que l'État partie n'a pas contesté cette allégation ni l'argument des auteurs qui affirment que les lieux de sépulture tiennent une place importante dans leur histoire, leur culture et leur vie, le Comité en conclut que la construction d'un complexe hôtelier sur les lieux de sépulture entraîne une immixtion dans la vie de famille et la vie privée des auteurs.
Relying on the fact that the State party has challenged neither this claim nor the authors' argument that the burial grounds play an important part in their history, culture and life, the Committee concludes that the construction of the hotel complex on the burial grounds interferes with the authors' right to family and privacy.
Elles n'ont plus accès aux activités économiques, aux emplois et aux services publics ainsi qu'aux actifs non économiques, tels que leurs lieux saints, lieux de sépulture et autres.
They lose access to economic activities, jobs and public services, as well as non-economic assets, such as holy sights, burial grounds and the like.
Les interventions au titre de projets devraient donc, par exemple, être définies avec soin, afin d'éviter d'empiéter sur des lieux de sépulture et autres sites sacrés.
Thus, for example, project interventions should be selected with care, to avoid sacred burial grounds and other sites.
Les auteurs n'ont pas montré en quoi le lieu de sépulture est rattaché à leur famille et non pas rattaché à l'ensemble de la population autochtone de la région.
The authors have provided no evidence that the burial ground is one that is connected to their family, rather than to the whole of the indigenous population of the area.
Le Comité conclut donc que la construction d'un complexe hôtelier sur les lieux de sépulture ancestraux a bien représenté une immixtion dans la vie de famille et la vie privée des auteurs.
The Committee therefore concludes that the construction of a hotel complex on the authors' ancestral burial grounds did interfere with their right to family and privacy.
3. Les auteurs font valoir que l'État partie n'a pas protégé un lieu de sépulture ancestral, qui tient une place importante dans leur patrimoine culturel.
3. The authors' claim is that the State party has failed to protect an ancestral burial ground, which plays an important role in their heritage.
Même les lieux de sépulture sont confisqués par le Gouvernement, de sorte que les tombes des Montagnards ont dû être déplacées.
Even burial grounds were stolen by the Government, so that Montagnard graves had to be moved elsewhere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test