Translation for "governments accepted" to french
Translation examples
The Serbian Government decided to propose that the Yugoslav Government accept the accords that have been reached.
Le Gouvernement serbe a décidé de proposer au Gouvernement yougoslave d'accepter les accords intervenus.
248. The Korean Government accepts and makes efforts to implement the recommendations of the Committee.
248. Le Gouvernement coréen accepte les recommandations du Comité et fait tout son possible pour y donner suite.
(31) The Government accepted the credentials of the Special Representative of the Secretary-General of the United Nations on Darfur;
31. Le Gouvernement a accepté les pouvoirs du Représentant spécial du Secrétaire général pour le Darfour;
Government accepted the report in principle and appointed a coordinator for the project.
Le Gouvernement a accepté le rapport en principe et nommé un coordinateur pour le projet.
The government accepted the report and the action plan is currently being developed.
Le Gouvernement a accepté le rapport et s'emploie à élaborer un plan d'action.
8. The Government accepted all the recommendations the Task Force made in respect of statistical collections.
8. Le Gouvernement a accepté l'ensemble des recommandations de l'Équipe spéciale.
The Slovenian Government accepts these recommendations.
Le Gouvernement slovène accepte ces recommandations.
The Government accepted the majority of the Commission's recommendations.
Le Gouvernement a accepté la majorité des recommandations de la Commission.
The Government accepted this decision and the declarations made by the Court.
Le Gouvernement a accepté cette décision de justice et les considérations de la Cour.
The Government accepted most of the Council's recommendations and undertook to consider the rest.
Le Gouvernement a accepté la plupart des recommandations et a promis d'examiner le reste.
The assumption of this burden is a duty which the Government accepts and respects.
Assumer cette responsabilité est une obligation que le gouvernement accepte et respecte.
The Government accepts foreign workers in accordance with the MOUs signed with each foreign country.
Le Gouvernement accepte les travailleurs étrangers dans les conditions prévues par le mémorandum d'accord signé avec les pays étrangers concernés.
Instruments of accession shall state that the Government accepts all the conditions established by the International Olive Council.
Les instruments d'adhésion doivent indiquer que le gouvernement accepte toutes les conditions fixées par le Conseil oléicole international.
The Government accepts this recommendation.
Le Gouvernement accepte la présente recommandation.
From this point of view, the Government accepts as many foreign workers as possible who are engaged in jobs requiring expert technology.
Dans cette optique, le gouvernement accepte autant de travailleurs étrangers que possible pour occuper des emplois de haute technicité.
The Government accepts that public funds will remain the main source of income for HE.
Le gouvernement accepte que les fonds publics demeurent la principale source de financement de l'enseignement supérieur.
23. The Government accepts the recommendation on aligning our policies to the African Union policy framework regarding pastoralism.
23. Le Gouvernement accepte la recommandation concernant l'harmonisation des politiques nationales avec le cadre stratégique de l'Union africaine pour le pastoralisme.
As previously reported (in paragraph 39 of the initial report), the Government accepts and acts on almost all The Ombudsman's recommendations.
Comme nous l'avions auparavant précisé (au paragraphe 39 du rapport initial), le gouvernement accepte et suit presque toujours les recommandations du Médiateur.
Instruments of accession shall state that the Government accepts all the conditions established by the Council.
L'instrument d'adhésion stipule que le gouvernement accepte toutes les conditions fixées par le Conseil.
The government accepts the demand the next morning.
Le jour suivant le gouvernement accepte.
And based on your promise to take care of it, your government accepts your responsibility without question or hesitation.
Comme vous avez promis de vous en occuper, votre gouvernement... accepte votre engagement sans doute ni hésitation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test