Translation for "germany sweden and" to french
Translation examples
I would like to announce that, since the publication of the draft resolution, the following countries have become sponsors of the text: Luxembourg, Germany, Sweden and Ireland.
Je voudrais annoncer que depuis la publication du projet de résolution, les pays suivants sont devenus auteurs du texte : Luxembourg, Allemagne, Suède et Irlande.
18. The discussions benefited from country experiences presented by Germany, Sweden and Costa Rica.
18. La présentation d'expériences de pays (Allemagne, Suède et Costa Rica) a étoffé la discussion.
Statements were made by the representatives of Guinea, Bangladesh, Nicaragua, Argentina, Georgia, Germany, Sweden, India, the United States and Senegal.
Des déclarations sont faites par les représentants des pays suivants : Guinée, Bangladesh, Nicaragua, Argentine, Géorgie, Allemagne, Suède, Inde, États-Unis et Sénégal.
Statements were made by the representatives of Japan, Guyana, Colombia, the Philippines, Brazil, Australia, Indonesia, Vene-zuela, India, Germany, Sweden, Finland and France.
Des déclarations sont faites par les représentants des pays ci-après : Japon, Guyana, Colombie, Philippines, Brésil, Australie, Indonésie, Venezuela, Inde, Allemagne, Suède, Finlande et France.
Germany/Sweden: 645, 1207, 3057, 3058, 3060, 3400, 3423, 3484, 3556
Allemagne/Suède : 645, 1207, 3057, 3058, 3060, 3400, 3423, 3484, 3556
In Germany, Sweden and the United States of America it is 67, or will be increased to that level.
En Allemagne, en Suède et aux ÉtatsUnis, l'âge de la retraite est, ou sera bientôt, de 67 ans.
International training courses have also been held at national centres in Germany, Sweden and Thailand.
Il y a eu également des stages internationaux de formation dans des centres nationaux d'Allemagne, de Suède et de Thaïlande.
114. The media literacy education programmes and initiatives were featured in several international conferences in China, Spain, Germany, Sweden and Chile.
Le programme et les initiatives d'initiation aux médias ont également été présentés dans plusieurs conférences internationales en Chine, en Espagne, en Allemagne, en Suède et au Chili.
However, some countries such as Germany, Sweden and the United Kingdom reserved the right to submit claims.
Toutefois, quelques pays, comme l'Allemagne, la Suède et le RoyaumeUni se sont réservé le droit de former des recours ultérieurement.
Germany, Sweden, Belgium, Poland and France announced that they would participate.
L'Allemagne, la Suède, la Belgique, la Pologne et la France ont annoncé leur participation.
What we have in mind are bilateral agreements on these issues with Norway, Germany, Sweden, Switzerland and as with some other countries.
Elle a l'intention de conclure des accords bilatéraux dans ce sens avec la Norvège, l'Allemagne, la Suède, la Suisse et certains autres pays.
Germany, Sweden and Switzerland had made financial contributions to the general trust fund to support the work of the Committee in this regard.
L'Allemagne, la Suède et la Suisse avaient versé des contributions financières au fonds général d'affectation spéciale destiné à soutenir les travaux du Comité à cet égard.
It should be noted that France, Germany, Sweden and Switzerland had also adopted similar provisions.
Il convient de noter que la France, l'Allemagne, la Suède et la Suisse ont également adopté de telles dispositions.
Together with Switzerland and Germany, Sweden has been a driving force behind efforts to strengthen the rule of law in targeted sanctions.
Avec la Suisse et l'Allemagne, la Suède est l'un des moteurs de l'action visant à renforcer l'état de droit par des sanctions ciblées.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test